considérant que, en ce qui concerne la condition de capacité financière, il importe de fixer certains critères auxquels doivent satisfaire les transporteurs par route afin, notamment, d'assurer l'égalité de traitement des entreprises des différents États membres;
Whereas, as regards the requirement of appropriate financial standing, it is necessary, in particular in order to ensure the equal treatment of undertakings in the various Member States, to lay down certain criteria which road transport operators must satisfy;