Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Période durant laquelle le trafic est moins dense

Vertaling van "fixe durant laquelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
période durant laquelle un poste est susceptible d'être vacant

vulnerable period


période durant laquelle le trafic est moins dense

less busy period
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces deux programmes semblent financés pour une période fixe, durant laquelle ils épuisent leurs fonds.

Both of these programs seem to be funded for finite period of times and they are using up the funds during those time frames.


Un tel organisme serait chargé de réglementer le coût de l'énergie, d'établir les prix et d'imposer une période fixe durant laquelle ces prix devraient demeurer stables.

The commission would be responsible for regulating the cost of energy, setting the prices and setting a fixed term during which those prices would have to remain constant.


1. exprime de nouveau sa profonde inquiétude quant à la difficulté croissante qu'éprouve la Commission à répondre à toutes les demandes de paiement chaque année dans les limites des crédits de paiement votés à l'origine, et souligne que cette situation s'explique notamment par le fait que, pour chaque période, les crédits d'engagement sont généralement proches du plafond fixé, tandis que les crédits de paiement sont restreints au minimum; invite la Commission à fournir des informations sur la période durant laquelle des retard ...[+++]

1. Recalls its deep concern about the fact that the Commission finds it increasingly difficult to honour all payments requests in the year within the limits of the payment appropriations originally voted and stresses that one reason for this situation is that commitment appropriations have been close to the ceiling defined while payment appropriations have been kept to a minimum during each period; calls on the Commission to provide information on when resulting delays in payments are likely to occur;


d) une personne qui compte à son crédit du service ouvrant droit à pension et comprenant une période durant laquelle elle a été absente de la fonction publique en congé non payé est réputée avoir reçu durant cette période un traitement au taux fixé par règlement;

(d) a person who has to the person’s credit pensionable service that includes a period during which that person was absent from the public service on leave of absence without pay is deemed to have received during that period a salary at a rate as prescribed in the regulations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Si le remboursement anticipé intervient dans une période durant laquelle le taux débiteur est fixe, les États membres peuvent prévoir que l'exercice du droit visé au paragraphe 1 est subordonné à l'existence d'un intérêt légitime chez le consommateur.

5. Where the early repayment falls within a period for which the borrowing rate is fixed Member States may provide that the exercise of the right referred to in paragraph 1 is subject to the existence of a legitimate interest on the part of the consumer.


Par conséquent, nous sommes parvenus à un accord prévoyant une période de quatre ans durant laquelle l’âge limite sera fixé à 12 ans, en incluant une clause dérogatoire qui permettrait aux États qui ont déjà adopté une loi déterminant un âge limite inférieur d’appliquer celui-ci, à condition qu’il ne soit pas inférieur à six ans.

We therefore succeeded in reaching an agreement stipulating a period of four years during which the age limit will be set at 12 years, with an escape clause which should allow those States which have already adopted legislation enshrining a lower limit to apply this, provided that limit is not lower than six years.


L’article 13 du projet de loi modifie les paragraphes 23(1) à (3) de la Loi pour fixer la durée du droit d’auteur pour une prestation à 50 ans après la fin de l’année civile durant laquelle la prestation a lieu, sauf dans le cas où un enregistrement sonore est fixé ou publié avant l’expiration du droit d’auteur, auquel cas il se poursuit durant 50 ans après la fin de l’année civile durant laquelle la première fixation ou publication a lieu.

Clause 13 amends subsections 23(1) to (3) to set the term of copyright for a performer’s performance to 50 years after the end of the calendar year in which the performance occurs, except in the case where a sound recording is fixed or published before the copyright expires, in which case it continues for 50 years after the end of the calendar year in which the first fixation or publication occurs.


Dans les cas où il existe des différences de prix et de revenus significatives, il faudrait absolument accorder une période de transition durant laquelle - même au-delà de 2009 comme stipulé par les traités d’adhésion en cas de nécessité avérée - les pays voisins plus prospères pourront protéger leurs marchés nationaux en maintenant des seuils fixés par l’administration et en continuant à contrôler ces seuils.

In cases where there are significant income and price differences, a transitional period should certainly be allowed, during which – even beyond 2009 as stipulated in the Accession Treaties in cases of proven necessity – more prosperous neighbouring countries can protect their internal market by keeping administratively set thresholds in place and continuing to monitor these thresholds.


C'est pourquoi nous exhortons ce sous-comité à faire avancer les choses. Brièvement, nos recommandations sont les suivantes : aligner le montant des cotisations sur le coût réel du programme d'assurance-emploi; établir des taux plus bas, stables ou fixes sur une plus longue période afin d'écarter toute incertitude inhérente au mécanisme d'établissement des taux de cotisation à l'assurance-emploi et à la période durant laquelle ces taux sont en vigueur.

Briefly, our recommendations are, first, to bring EI premiums in line with true EI program costs, and to establish lower, stable, or fixed rates over a longer period of time to bring some of the uncertainty out of the process both in the actual rate-setting itself and the period for which the rates would apply.


Je pense aussi que ce sera une question encore plus importante sous la présidence belge, durant laquelle les questions d'asile et d'immigration et les objectifs fixés lors du sommet de Tampere seront pris en considération. Nous planchons activement sur la question.

I also believe that it will be an even more important matter under the Belgian Presidency, when matters of asylum and migration and that which was achieved at the Tampere Summit are to be evaluated. We are working actively on this issue.




Anderen hebben gezocht naar : fixe durant laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixe durant laquelle ->

Date index: 2023-01-01
w