Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fisher j'avais plutôt " (Frans → Engels) :

M. John Fisher: J'avais compris que M. MacAdam appuyait les recommandations d'ÉGALE et des autres témoins.

Mr. John Fisher: I understood Mr. MacAdam to say that he was supporting the recommendations of EGALE and the other presenters.


Je voudrais profiter de l’occasion pour remercier le commissaire Almunia pour la clarté de son rapport et de sa position. Je tenais à le faire, car, il y a un an, au cours de la révision du pacte de stabilité et de croissance, j’avais plutôt eu tendance à trouver la Commission trop conciliante.

I should like to take this opportunity to express my thanks to Commissioner Almunia for the clarity of his report and of his stance, and I make a point of saying this because a year ago, during the review of the Stability and Growth Pact, I was rather inclined to think of the Commission as too compliant.


On voit bien que j’avais plutôt raison et que le pacte de stabilité est un corset beaucoup trop serré pour que la croissance, l’investissement et l’emploi puissent se développer en Europe.

It is now clear that, in fact, I was right and that the Stability and Growth Pact is a corset that is far too tight for growth, investment and employment to be able to develop in Europe.


Le sénateur Prud'homme: Honorables sénateurs, concernant le Règlement, Son Honneur retournait à son fauteuil lorsque j'ai dit très clairement au début de mon discours qu'initialement j'avais l'intention de poser une question, mais que j'avais plutôtcidé de faire un discours.

Senator Prud'homme: Honourable senators, regarding the rules, His Honour was returning to his chair when I said, very clearly at the beginning of my speech, that I had initially intended to ask a question but instead decided to make a speech.


Je l'avais plutôt espéré de notre côté, après que nous avons appris que le groupe des Verts a déposé un amendement de rejet sur ce budget rectificatif et supplémentaire.

I would have expected him to be closer to us, now that we know that the Greens have tabled a proposed amendment rejecting this supplementary and amending budget.


Il s'agit plutôt d'une modification des priorités dans la programmation de PHARE, comme je l'avais d'ailleurs déjà signalé au Parlement il y a quelque temps.

This is, rather, a change of priorities in Phare's programming, something of which, by the way, I informed Parliament some time ago.


Tout d'abord, le projet de résolution de compromis plutôt modeste rédigé par un groupe reprenant toutes les tendances politiques de cette Assemblée, et qui, si j'avais fait partie des forces actuellement en mission en Afghanistan - et je pense particulièrement aux troupes britanniques - m'aurait procuré un confort on ne peut plus relatif.

Firstly, the rather modest compromise resolution drafted by an all-party group which, if I were a member of the forces serving currently in Afghanistan – and I think particularly of the British forces – would give me very scant comfort.


J'avais plutôt l'impression qu'il attendait toujours les directives .

I was under the impression that he always took his orders from-


M. Fisher : J'avais plutôt espéré que ce projet de loi allait constituer le premier et non le dernier pas; j'espère donc que ce ne sera pas le dernier projet de loi pour toute une génération.

Mr. Fisher: I had rather hoped this bill might be the floor, not the ceiling, so I would hope it is not the last bill we see for a generation.


Mme Val Meredith: Je pense que je vous avais plutôt demandé si vous pouviez me donner une seule bonne raison pour laquelle le gouvernement ne devrait pas ouvrir ce secteur aux intervenants étrangers afin que les Canadiens puissent bénéficier d'une certaine concurrence dans le domaine du transport aérien.

Ms. Val Meredith: I guess my question is this. Can you give me one good reason why the government should not open up the industry to more foreign ownership to ensure that Canadians have competition in the air industry?




Anderen hebben gezocht naar : john fisher j'avais     j’avais     j’avais plutôt     bien que j’avais     l'intention de poser     discours qu'initialement j'avais     j'avais plutôt     l'avais     l'avais plutôt     comme je l'avais     s'agit plutôt     j'avais     compromis plutôt     fisher     fisher j'avais     fisher j'avais plutôt     vous avais     vous avais plutôt     fisher j'avais plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fisher j'avais plutôt ->

Date index: 2023-01-29
w