Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fischler va devoir intervenir immédiatement » (Français → Anglais) :

Par contre, si ces compagnies ne s'entendent pas, le gouvernement va devoir intervenir, je crois.

However, if the companies do not come to an agreement, I believe that the government will have to intervene.


J'imagine que le Service correctionnel va devoir intervenir à ce sujet et sans doute vous dire qu'une petite partie de la pension va quand même devoir servir à couvrir les besoins autres que l'alimentation et le logement, en l'occurrence la cellule.

I imagine that the Correctional Service will have to make a decision with regard to that matter, and it will no doubt say that a small part of the pension will have to cover the inmate's needs, other than food and lodging, namely the cost of the cell itself.


Supposons qu'on fixe les niveaux de décibels dans la loi et qu'un citoyen se plaigne du bruit excessif, l'office va devoir intervenir et s'il constate que le niveau de décibels est conforme à la réglementation, il aura les mains liées; il ne pourra imposer aucune mesure corrective quant à l'origine qui a fait l'objet de la plainte.

If we start including decibel levels here, and they're high, and you get a complaint, and a citizen is complaining that the noise is too loud, then if the agency goes in and determines that in fact the decibel levels are within the regulation, the agency's hands are tied; they can't take any action that potentially would allow the agency to correct whatever is causing the problem that the complaint is about.


- (ES) Monsieur le Président, comme le commissaire Fischler va devoir intervenir immédiatement après, je pourrais peut-être lui demander de me prêter attention afin qu'il puisse préparer son intervention.

– (ES) Mr President, as Commissioner Fischler is going to have to speak immediately, perhaps I could ask him to pay attention to me so that he can prepare his speech.


Comme on exige 1 095 jours de présence en six ans, je suppose qu'il va devoir intervenir pour prouver qu'il répond à ce critère.

By having the requirement of 1,095 days within six years, I suppose that at some point in time, this individual would have to go in and try to show he met that criterion.


Mais surtout, il va devoir écouter les Premières Nations et les faire intervenir dans la planification des projets ainsi que dans la formation et l'accréditation.

Most of all, it must listen to first nations themselves and involve them in the planning for the placement of these projects as well as the training and certification.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fischler va devoir intervenir immédiatement ->

Date index: 2022-11-05
w