Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Doit se forcer pour uriner
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pierre qui doit bifurquer
Pierre qui doit couper
Pierre qui doit courber
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Ça doit être autochtone!
épreuve de la marche en ligne doite anormale

Vertaling van "fischler doit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]


pierre qui doit bifurquer [ pierre qui doit courber | pierre qui doit couper ]

rock that has to bend [ stone that has to bend | rock that has to curl | stone that has to curl | rock that has to curve | stone that has to curve | rock that has to swing | stone that has to swing | rock that has to cut | stone that has to cut ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


Ça doit être autochtone! : conversation sur les aliments autochtones [ Ça doit être autochtone! ]

Chances are, it's Aboriginal : a conversation about Aboriginal foods [ Chances are, it's Aboriginal ]


épreuve de la marche en ligne doite anormale

Abnormal straight line walking test




dépôt de la demande et conditions auxquelles elle doit satisfaire

filing of applications and the conditions which govern them


un mémoire exposant les motifs du recours doit être déposé par écrit

a written statement setting out the grounds of appeal must be filed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'un des acquis importants de Seattle est l'acceptation par le commissaire Fischler que si les gouvernements d'Europe décident d'accorder une aide à leurs secteurs ruraux pour des raisons non traditionnelles, c'est- à-dire autres que la production agricole, cette aide doit être fournie de manière à ne pas provoquer de distorsions commerciales et ne doit pas servir d'excuse pour maintenir des obstacles aux importations et des subsides à l'exportation.

One of the big positive developments in Seattle was Commissioner Fischler's acceptance of the point that if governments in Europe are going to provide support to their rural sectors for non-traditional agricultural production reasons, that support must be provided in non-trade distorting ways and not be used as an excuse for maintaining import barriers and export subsidies.


Il ne faut pas oublier non plus, ou il convient de souligner aujourd'hui, que M. Fischler, le commissaire européen à l'Agriculture, dit foncièrement la même chose—c'est-à-dire que l'Europe, qui est le deuxième exportateur mondial de produits agricoles après les États-Unis, doit poursuivre sa réforme de la Politique agricole commune si elle veut rester compétitive dans ce secteur à l'aube du siècle prochain, et ce, pour deux raisons.

It's also noteworthy to remember, or to note today in fact, that Mr. Fischler, the European Commissioner for Agriculture, is basically saying the same thing—that if Europe, which is the world's second-largest exporter of agricultural products after the United States, wants to be competitive in the next century in agricultural products, it must reform the Common Agricultural Policy further, for two reasons.


Là encore, sous l'impulsion de M. Fischler, à la Commission européenne, on assiste davantage sur.L'Europe, si elle veut être concurrentielle à l'avenir, doit pouvoir rivaliser sur les marchés étrangers ainsi que sur le marché intérieur.

Again, under Commissioner Fischler in the European Commission, there's more emphasis now being placed on.Europe, if it's going to compete in the future, has to be able to compete for external markets as well as the domestic market.


Par conséquent, il s’agit d’un domaine dans lequel la surveillance doit toujours être très cohérente. Néanmoins, d’après la direction générale de mon collègue Franz Fischler, le volume élevé de bovins sur pied exportés au Liban est également imputable aux démarches entreprises par l’Union européenne afin de contrôler les exportations de bovins sur pied d’une manière générale.

According to the Directorate-General of my fellow-Commissioner Mr Fischler, though, the high volume of live cattle exported to Lebanon is also attributable to the steps that the European Union has taken to monitor the exports of live cattle in general. At the beginning of this decade, the main players left in this field were Lebanon and Egypt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, a indiqué M. Fischler, même s'il est indispensable que les mesures tiennent compte des caractéristiques spécifiques aux pays méditerranéens tels que la Grèce, l'objectif de la PCP visant à garantir la durabilité des activités de pêche dans les eaux communautaires et en haute mer, doit être le même pour la Méditerranée que pour les autres eaux.

But, Mr Fischler said, while measures had to take account of the specific characteristics of the Mediterranean countries like Greece, the objective of the CFP of guaranteeing the sustainability of fishing activities in EU waters and on the high seas had to be the same for the Mediterranean as for other waters.


Demain matin, M. Fischler doit se rendre à Saint-Guénolé, où il fera une sortie en mer, à bord d'un chalutier local, à la Grande Vasière, un fonds de pêche vaseux, pour observer lui-même l'utilisation pratique des engins sélectifs dans la pêche à la langoustine.

Tomorrow morning, Mr Fischler is due to go to St Guénolé to board a local trawler for a fishing trip to the Grande Vasière, a muddy fishing ground, to see for himself the practical application of selective fishing gear in a Norway lobster fishery.


Monsieur le Commissaire Fischler, je voudrais vous remercier ici de souligner constamment le rôle multifonctionnel que l’agriculture remplit et doit remplir.

I should like to take this opportunity to thank you, Commissioner Fischler, for repeatedly highlighting the multi-functional task which farming fulfils.


Si vous dites aujourd'hui que nous réalisons des économies très importantes via les mécanismes de taux de change et que vous - ou le commissaire Fischler - déclarez dans le même temps que nous pouvons économiser de l'argent dans l'OCM dans le secteur du sucre, l'émotion doit sans doute venir du fait que cette thématique n'a pas été communiquée de manière adéquate, que les organisations professionnelles agricoles ne l'ont pas bien comprise.

When you state here today that we are saving a great deal of money thanks to the exchange rate mechanisms, when you and Commissioner Fischler say at the same time that we can save money in the organisation of the sugar market, then surely the reason the farming community is agitated must be that this information has not been properly conveyed to them, that the agricultural associations did not understand it properly!


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, chère Madame Schreyer, cher Monsieur Fischler, je voudrais dire tout de suite que l'ajournement de la décharge ne doit pas être assimilé au refus de la décharge, comme on le suppose régulièrement et à tort.

– (DE) Mr President, fellow Members, Mrs Schreyer, Mr Fischler, I should like to make one thing clear from the outset: postponing a discharge is not tantamount to refusing a discharge, irrespective of what is always wrongly assumed.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Fischler, le développement rural doit et peut tenir compte de trois problèmes, à savoir le maintien de l’emploi, la protection des paysages et surtout la culture locale, car elle a son importance.

– (DE) Mr President, Commissioner Fischler, rural development can and must tackle the problem from three different angles: preservation of jobs, stewardship of the countryside and, not least, local culture, because that is of the utmost importance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fischler doit ->

Date index: 2022-05-09
w