Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorbeur barboteur à robinet d'Orsat-Fischer
Absorbeur barboteur à robinet de Arsat-Fischer
Absorbeur à bulles
Corps récemment décédé et bien préservé
Enseignant récemment diplômé
Pays visités récemment
Procédé Fischer et Tropsch
RD
Récemment dégorgé
Synthèse Fischer-Tropsch

Traduction de «fischer a récemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


corps récemment décédé et bien préservé

Body recently dead AND well preserved


procédé Fischer et Tropsch | synthèse Fischer-Tropsch

Fischer-Tropsch synthesis


absorbeur à bulles | absorbeur barboteur à robinet de Arsat-Fischer | absorbeur barboteur à robinet d'Orsat-Fischer

bubbling pipet | bubbling pipette | Fischer bubbling gas absorption pipette | Fischer bubbling gas absorption pipet


enseignant récemment diplômé

newly qualified teacher | NQT [Abbr.]


récemment dégorgé | RD [Abbr.]

recently disgorged | RD [Abbr.]


Colloque régional à l'intention des États en développement sans littoral d'Asie centrale ayant récemment accédé à l'indépendance

Regional Symposium for the Newly Independent and Developing Land-locked States in Central Asia


Marché des médicaments dont le brevet est récemment arrivé à échéance

Markets for New Off-Patent Drugs


Programme d'appui coordonné à l'intention des États participants récemment admis

Programme of Coordinated Support for Recently Admitted Participating States
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et s'il y a urgence, selon le premier directeur général adjoint du FMI, Stanley Fischer, c'est que l'autre mécanisme permettant d'aboutir aux mêmes fins, à savoir l'Accord multilatéral sur l'investissement, tarde à être adopté, comme on a pu le constater récemment.

The urgency, according to the IMF's first deputy managing director, Stanley Fischer, is dictated by the fact that the alternative mechanism to achieve the same ends, the Multilateral Agreement on Investment, has been slowed down recently.


Dans la mesure où nous sommes tenus de répondre à des obligations, Joschka Fischer a récemment écrit dans un article: «Welcome in the Reality ». Oui, nous sommes dans la réalité, désormais, il faut faire de la politique dans cette région.

Insofar as we are bound to fulfil our obligations, Mr Fischer recently wrote in an article, ‘Welcome to the real world’: Yes, we are living in the real world; from now on, we have to act politically in that region.


Dans la mesure où nous sommes tenus de répondre à des obligations, Joschka Fischer a récemment écrit dans un article: «Welcome in the Reality». Oui, nous sommes dans la réalité, désormais, il faut faire de la politique dans cette région.

Insofar as we are bound to fulfil our obligations, Mr Fischer recently wrote in an article, ‘Welcome to the real world’: Yes, we are living in the real world; from now on, we have to act politically in that region.


Pour commencer, il faudrait plafonner le montant qu’une seule personne ou entreprise peut percevoir – et pas à 300 000 EUR, ainsi que la commissaire Fischer Boel l’a récemment proposé.

To begin with, there must be a cap on the subsidies that one person or business can receive – and not EUR 300 000, as Commissioner Fischer Boel recently proposed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant les commissaires Hübner que Fischer Boel ont récemment souligné "l'accent sur l'enseignement et la formation, la recherche et le développement et la promotion de l'innovation et de la durabilité" indispensable pour atteindre les objectifs de l'agenda de Lisbonne ainsi que le rôle vital du développement régional, urbain et rural.

Both Commissioners Hübner and Fischer Boel have recently stressed the 'focus on education and training, research and development and promotion of innovation and sustainability' inherent in achieving the goals of the Lisbon agenda and the vital role of regional, urban and rural development.


Joschka Fischer a suggéré récemment que le moyen de regagner leur adhésion était l'élection directe du Président de la Commission et la mise en place éventuelle d'un gouvernement européen qui pourrait émaner par exemple du Conseil ou de la Commission.

Joschka Fischer recently suggested that the way to re-engage them was through a directly-elected President of the Commission, and a European Government which might emerge, for example, from the Council or from the Commission.


Jacques Chirac, Carlo Azeglio Ciampi, Joschka Fischer, Tony Blair, Jacques Delors et d'autres personnalités politiques de premier plan ont récemment ouvert un véritable débat sur cette question.

Jacques Chirac, Carlo Azeglio Ciampi, Joschka Fischer, Tony Blair, Jacques Delors and other leading politicians have recently opened up a genuine debate on this question.


Le débat sur la question de savoir si l'Europe de demain doit avoir une forme fédérale ou intergouvernementale, qui s'est ranimé récemment après un discours de votre Ministre des affaires étrangères, M. Joschka Fischer, illustre très bien cette situation.

A good example is the debate on whether we want a federal or an intergovernmental Europe, which was taken up again recently following a speech by your Minister of Foreign Affairs, Joschka Fischer.


Le Conseil peut-il faire état de la diversité d'opinions en son sein concernant l'avenir de l'Europe et les valeurs essentielles sur lesquelles elle repose et plus particulièrement "la transition d'une union d'Etats à un parlementarisme intégral en tant que Fédération européenne" évoquée par le ministre allemand des affaires étrangères, Joschka Fischer, dans une allocution qu'il a tenue récemment à l'université Humboldt de Berlin ? Le Conseil a-t-il pris connaissance au préalable de cette déclaration, et peut-il par conséquent esquisser sa position concernant le fédéralisme, ...[+++]

Will the Council outline the diversity of opinion within the Council on the future of Europe and the essential values on which it is founded, with particular regard to ‘the transition from a union of states to full parliamentarisation as a European Federation’ as was advocated by German Foreign Minister, Joschka Fischer, in his recent speech at Berlin’s Humboldt University, will the Council state if it had foreknowledge of this statement and will it therefore outline its position on federalism, a point of view which could deny the very foundation of the EU, i.e., respect for diversity and subsidiarity?


Mme Fischer: Si l'on veut comparer le prix de l'autocar et du train, je me suis rendue récemment à Moncton, et cela m'a coûté 89 $ pour l'autocar, alors que le prix aurait été de 105 $ par train.

Ms Fischer: To compare the price of the bus and train, a recent trip I took to Moncton cost $89 by bus whereas it would have been $105 by train.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fischer a récemment ->

Date index: 2025-05-16
w