Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fardeau fiscal lourd

Traduction de «fiscale serait lourde » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La principale proposition s'appliquant au Canada est qu'une réduction du taux d'imposition des gains en capital pour les particuliers et les sociétés serait une bonne façon d'utiliser les excédents budgétaires de façon à promouvoir la croissance économique, l'emploi, l'épargne, l'investissement, l'esprit d'entreprise et l'innovation, la formation de nouvelles entreprises et l'augmentation de la production potentielle et cela, sans entraîner une trop lourde perte de recettes fiscales.

The main perspective for Canada is that reductions in the rate of capital gains taxation for individuals and corporations would be an appropriate use of budget surpluses to promote economic growth, jobs, saving, investment, entrepreneurship and innovation, new business formation, and increased potential output at a low cost in lost tax receipts.


Ma propre préférence serait d'alléger d'abord le fardeau fiscal des particuliers, puisque c'est le plus lourd et parce que c'est là que l'écart est le plus grand.

My own preference would be to start with personal taxes, because I think that's where the burden is the largest, and that's in fact where the gap is the largest.


Mais d'un point de vue économique, ne serait-il pas préférable d'accorder un allégement fiscal à tous les Canadiens, ce qui créerait le même genre de stimulus économique sans favoriser un secteur aux dépens des autres; cela éviterait également d'encourager les Canadiens à investir trop dans leur logement et d'assumer ainsi des dettes peut-être trop lourdes à un moment où, d'après plusieurs économistes, nous nous engageons dans une ...[+++]

But from an economic perspective, isn't it better to give tax relief that would benefit all Canadians and would effectively create the same sort of economic stimulus without favouring one sector over another, and that also would not have the dangerous ramifications of potentially encouraging many Canadians to over-leverage investment in their own home and perhaps attain more debt or carry greater debt loads than they really should at a time when we might be entering, as many economists feel we are, a deflationary spiral?


Cette combine fiscale serait lourde de conséquences pour les aînés, les Canadiens des régions rurales et tous ceux qui ont un revenu fixe.

This tax trick would severely impact seniors, rural Canadians, and those living on fixed incomes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais que le gouvernement fédéral adopte un ensemble de mesures qui ferait en sorte que les prestations fiscales s'appliqueraient aussi aux familles qui adoptent parce que les évaluations, les soins médicaux, les traitements et les frais d'études représentent un lourd fardeau pour les familles. Au moins, ce serait un avantage fiscal.

I would like the federal government to have an umbrella that would expand on tax benefits specific for families with adoption, because assessments, medical attention, therapy, and educational expenses are daunting for families.




D'autres ont cherché : fardeau fiscal lourd     fiscale serait lourde     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiscale serait lourde ->

Date index: 2021-04-29
w