En ce qui concerne l'aide financière temporaire, lorsque l'assiette fiscale diminue considérablement — entre 8 et 10 millions de dollars, nous avons besoin d'aide pour la recherche, le développement et la formation afin de nous permettre d'assurer la transition du secteur forestier fondé sur les produits primaires et sa main-d'oeuvre vers le développement de produits à valeur ajoutée, et nous devons alors offrir une aide au recyclage et à la formation aux citoyens des localités touchées pour leur permettre de demeurer dans leurs localités.
With respect to temporary financial support, when there's a significant loss to the municipal tax base between $8 million and $10 million we need support for research, development, and training that will enable us to transition the commodity-based forestry sector and its workforce into value-added product development, and we need retraining and training support for citizens of the impacted communities that allows them to stay in their communities.