Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fiscale diminue considérablement » (Français → Anglais) :

L'érosion de l'assiette fiscale diminue considérablement les recettes fiscales nationales, ce qui freine les États membres dans la mise en œuvre de politiques fiscales favorables à la croissance.

Tax base erosion is considerably reducing national tax revenues, which hinders Member States in applying growth-friendly tax policies.


L'érosion de l'assiette fiscale diminue considérablement les recettes fiscales nationales, ce qui freine les États membres dans la mise en œuvre de politiques fiscales favorables à la croissance, provoque des distorsions de concurrence au détriment des entreprises - notamment des PME - qui paient le montant correct de l'impôt, et déplace la fiscalité vers les facteurs moins mobiles tels que le travail et la consommation .

Tax base erosion is considerably reducing national tax revenues, which hinders Member States in applying growth-friendly tax policies, causes distortions of competition to the detriment of undertakings – particularly SMEs – which pay the correct amounts of tax and shifts taxation towards less mobile factors such as labour and consumption .


L'érosion de l'assiette fiscale diminue considérablement les recettes fiscales nationales, ce qui freine les États membres dans la mise en œuvre de politiques fiscales favorables à la croissance, provoque des distorsions de concurrence au détriment des entreprises - notamment des PME - qui paient leur juste part d'impôts, et déplace la fiscalité vers les facteurs moins mobiles tels que le travail et la consommation.

Tax base erosion is considerably reducing national tax revenues, which hinders Member States in applying growth-friendly tax policies, causes distortions of competition to the detriment of undertakings – particularly SMEs – which pay the correct amounts of tax and shifts taxation towards less mobile factors such as labour and consumption.


L'érosion de l'assiette fiscale diminue considérablement les recettes fiscales nationales, ce qui freine les États membres dans la mise en œuvre de politiques fiscales favorables à la croissance.

Tax base erosion is considerably reducing national tax revenues, which hinders Member States in applying growth-friendly tax policies.


L'érosion de l'assiette fiscale diminue considérablement les recettes fiscales nationales, ce qui freine les États membres dans la mise en œuvre de politiques fiscales favorables à la croissance.

Tax base erosion is considerably reducing national tax revenues, which hinders Member States in applying growth-friendly tax policies.


D'autres voix se joignent à celles des familles canadiennes pour réclamer un traitement fiscal plus équitable, dont celles du Conseil canadien de développement social et de l'Institut Vanier, qui, dans son rapport de 1998, signalait que le revenu de la famille canadienne moyenne après impôt a diminué considérablement ces dernières années.

A number of other voices are joining with Canadian families in the call for more equitable tax treatment. The Canadian Council on Social Development and the Vanier Institute in 1998 noted that average Canadian family after tax incomes have substantially fallen in recent years.


D'après l'expérience de la Nouvelle-Écosse, notre recommandation au gouvernement donnerait les résultats suivants: diminuer radicalement l'évasion fiscale sur les produits du tabac et accroître considérablement les revenus des gouvernements fédéral et provinciaux sans qu'il soit nécessaire de mettre en place une structure additionnelle; rétablir un marché où les détaillants pourraient vendre les produits du tabac en gagnant un profit raisonnable; s'a ...[+++]

Judging by Nova Scotia's experience, our recommendation to the government would have the following results: evading taxes on tobacco products would decrease radically, and the federal and provincial governments' revenues would increase considerably, without having to implement an additional structure; retailers could once again sell tobacco products and earn a reasonable profit; tobacco products would only be distributed through the legitimate distribution network, thereby serving the public interest; and all taxes on tobacco products consumed domestically would be collected.


En ce qui concerne l'aide financière temporaire, lorsque l'assiette fiscale diminue considérablement — entre 8 et 10 millions de dollars, nous avons besoin d'aide pour la recherche, le développement et la formation afin de nous permettre d'assurer la transition du secteur forestier fondé sur les produits primaires et sa main-d'oeuvre vers le développement de produits à valeur ajoutée, et nous devons alors offrir une aide au recyclage et à la formation aux citoyens des localités touchées pour leur permettre de demeurer dans leurs localités.

With respect to temporary financial support, when there's a significant loss to the municipal tax base between $8 million and $10 million we need support for research, development, and training that will enable us to transition the commodity-based forestry sector and its workforce into value-added product development, and we need retraining and training support for citizens of the impacted communities that allows them to stay in their communities.


La situation fiscale de la Fédération de Russie s'étant considérablement améliorée ces dernières années, les besoins d'assistance financière, auparavant considérables, ont diminué.

Given the significant recent improvements in the Russian Federation’s fiscal position, the need for large volumes of financial assistance has declined.


La proportion des Canadiens de l'Atlantique qui reçoivent l'assurance-emploi a diminué au cours de la dernière décennie mais reste considérablement supérieure à la moyenne, avec un tiers d'hommes et un cinquième de femmes qui tirent au moins une partie de leur revenu de l'assurance-emploi. Toutefois, nous estimons que dans ce contexte, éliminer la récupération fiscale et les dispositions relatives à l'intensité, comme le propose le projet de loi C—2, ne diminuera pas beauc ...[+++]

The proportion of Atlantic Canadians receiving EI has dropped in the last decade, but it remains considerably higher than average, with one-third of males and one-fifth of females drawing at least some portion of their income from EI. However, we feel that in light of these concerns, doing away with the clawback and the intensity provisions, as proposed in Bill C-2, does little to alleviate these problems.


w