Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut

Traduction de «fins qu’elle poursuivra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset after the age of 65, usually in the late 70s or thereafter, with a slow progression, and with memory impairment as the principal feature. | Alzheimer's disease, type 1 Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, senile onset Senile dementia, Alzheimer's type


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle poursuivra également les travaux qu’elle a engagés sur les enfants dans les conflits armés.

The EU will also continue its ongoing work on children and armed conflict.


Grâce aux travaux des six groupes de travail créés il y a un an, la Commission a pu dégager des virtualités et des obstacles à l’innovation nécessitant qu’elle accentue son action. Elle poursuivra donc les priorités suivantes:

The work of the six task forces that were set up a year ago has enabled the Commission to identify opportunities as well as obstacles to innovation requiring further policy action. Based on this work, the Commission will pursue the following priorities:


18 (1) La demande indique le nom de la filiale qui en fait l’objet, les fins qu’elle poursuivra, son siège social et les pouvoirs de la fondation à lui attribuer.

18 (1) A petition for a subsidiary corporation shall set out the proposed name of the corporation, its objects, the powers of the Foundation it is to possess and the place where its head office is to be situated.


Elle poursuivra sa politique consistant à prendre des mesures supplémentaires visant le régime, et non la population civile, tant que la répression se poursuivra.

The EU will continue its policy of imposing additional measures targeting the regime, not the civilian population, as long as repression continues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la Commission demandera à l’OCDE d’approuver les formulaires électroniques qu’elle a récemment mis au point pour l’échange d’informations sur demande, l’échange spontané d’informations et le retour d’informations dans le domaine de la fiscalité directe, et elle poursuivra sa coopération avec l’OCDE en ce qui concerne les formulaires électroniques élaborés dans le contexte du recouvrement des créances.

Moreover, the Commission will ask the OECD to endorse its recently developed e-Forms for exchange of information on request, spontaneous exchange of information and feedback in the field of direct taxation, and will continue its cooperation with the OECD with regard to the e-Forms developed in the context of the recovery of claims.


«Aujourd’hui, l’Union européenne a également confirmé qu’elle poursuivra une approche équitable à l’égard du Nord et du Sud‑Soudan dans le soutien qu'elle apporte en faveur d'un développement durable et inclusif».

Today, the EU also confirmed that it will maintain an equitable approach vis-à-vis the North and the South of Sudan in its support to sustainable and inclusive development".


La Commission envisage les actions suivantes: en réponse à des demandes d’intervention à la suite d'allégations de violation des droits fondamentaux par les États membres, elle continuera de veiller au respect de ces droits et d’en assurer la promotion conformément au traité sur l’Union européenne (traité UE) et à sa communication de 2002 sur l'article 7 du traité UE; elle accordera la priorité absolue à la mise en œuvre correcte par les États membres de la directive 2004/38/CE du Conseil relative au droit des citoyens de l'Union de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres; parce qu'elle reconnaît l'import ...[+++]

The Commission envisages the following action: in response to requests for actions against alleged violations of fundamental rights by Member States, to continue to monitor and promote fundamental rights in accordance with the EU Treaty and its 2002 Communication on Article 7 TUE; to give utmost priority to the correct implementation by Member States of the Council Directive 2004/38/EC on the right of free movement and residence within the EU; in recognition of the importance of developing a common EU knowledge and common standards on how to protect EU citizens who need help in a third country in which their homeland is not represented, the Commission is willing to contribute to training activities in favour of EU Member States officials; ...[+++]


Elle poursuivra maintenant la procédure engagée à l'encontre de transferts de capitaux similaires en faveur de six autres banques régionales allemandes et elle préparera une nouvelle décision WestLB après avoir soigneusement examiné l'arrêt du Tribunal.

It will now carry on with its proceedings against similar capital transfers to six other German regional banks and will start work on a new WestLB decision after a careful examination of the CFI ruling.


Elle a également déclaré qu' « elle poursuivra ses travaux et fera régulièrement rapport au Conseil.

It went on 'The Commission will continue its work and report regularly to the Council.


Elle a déclaré qu'« elle poursuivra ses travaux et fera régulièrement rapport au Conseil.

The Commission formally declared that it "will continue its work and report regularly to the Council.




D'autres ont cherché : fins qu’elle poursuivra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fins qu’elle poursuivra ->

Date index: 2021-12-24
w