Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Base d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Finlande
Finlande du sud
Finlande méridionale
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Régions de la Finlande
République de Finlande
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Uusimaa

Vertaling van "finlande par exemple " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, a ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]




apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'u ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, u ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


Finlande méridionale [ Finlande du sud | Uusimaa ]

Southern Finland


Finlande [ République de Finlande ]

Finland [ Republic of Finland ]


Finlande [ République de Finlande ]

Finland [ Republic of Finland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne sais pas si nous possédons toutes les réponses, mais si nous nous comparons à la Finlande, par exemple, il me semble que, étant donné que c'est un pays dont l'industrie produit de l'équipement, la Finlande a trouvé un moyen de s'organiser, de se concentrer et de se dire que, oui, la Finlande sera un producteur d'équipements forestiers et consacrera beaucoup d'énergie et de ressources pour y parvenir.

I'm not sure we know all the answers, but if we compare ourselves with Finland, for instance, it seems that as a country whose industry produces equipment, Finland somehow has a way of organizing itself, really focusing, and making a decision that, yes, Finland is going to be a producer of forestry equipment and dedicating a lot of energy and resources to doing it.


La Finlande, par exemple, a environ la même taille que la région du Grand Toronto.

Finland, for example, is about the same size as the Greater Toronto Area.


En Finlande, par exemple, la société de gestion des déchets a présenté au Parlement finlandais un plan qui a été voté presque à l'unanimité—je pense que c'était 150 voix pour et trois contre, ou quelque chose du genre—et ce plan a eu l'appui de la collectivité locale qui doit un jour recevoir ces déchets.

For instance, in Finland, the waste management organization presented a plan to the Finnish Parliament and it was almost unanimously voted for—150 for and 3 against, or numbers approximately like that—and that plan had the support of the local community that was eventually going to receive that waste.


La valeur financière des avantages pour l'environnement n'a pas été estimée, mais en Finlande, par exemple, les précipitations acides diminueraient de 60% par rapport à leurs niveaux actuels.

The monetary value of the environmental benefits has not been estimated, but in Finland, for example, acid precipitation would fall by 60% from present levels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Finlande, par exemple, l’Association des consommateurs a rassemblé des signatures pour une pétition déclarant que si la proposition devait aller plus loin, elle compromettrait à tout jamais la protection des consommateurs en Finlande.

In Finland, for example, the Consumers’ Association collected signatures on a petition, stating that the proposal, if it had gone ahead, would have harmed consumer protection in Finland irreparably.


36. considère que, en matière de télécommunications, il est nécessaire d'élaborer un système commun pour la direction des unités multinationales; affirme donc que les équipements utilisés par l'armée, la police et les services de secours devraient répondre aux mêmes normes techniques, comme c'est le cas en Finlande par exemple;

36. Considers that, in the telecommunications field, it is necessary to develop a joint system for the command of multinational units; therefore expresses the view that the equipment used by the military, police and emergency services should comply with the same technical standards, as is the case, for example, in Finland;


36. considère que, en matière de télécommunications, il est nécessaire d'élaborer un système commun pour la direction des unités multinationales; affirme donc que les équipements utilisés par l'armée, la police et les services de secours devraient répondre aux mêmes normes techniques, comme c'est le cas en Finlande par exemple;

36. Considers that, in the telecommunications field, it is necessary to develop a joint system for the command of multinational units; therefore expresses the view that the equipment used by the military, police and emergency services should comply with the same technical standards, as is the case, for example, in Finland;


En Finlande, par exemple, on a copié notre système d'écoles d'immersion—ils l'appellent «système canadien»—et ils parviennent à apprendre deux, sinon trois et parfois quatre langues.

In Finland, for instance, they have copied our immersion school system they call it the “Canadian system” and they are able to learn two, if not three, and sometimes four languages.


En Finlande par exemple, les marais constituent une ressource naturelle non négligeable et les mètres cubes de tourbe produits dans ces marais couvrent environ 7% des besoins énergétiques de la Finlande.

For example, the Finnish marshes are an important natural resource, and peat bricks meet approximately 7% of Finland’s energy requirements.


En Finlande, par exemple, les limites au pouvoir judiciaire discrétionnaire lors de la détermination de la peine ont été accompagnées de réductions importantes de la population carcérale.

In Finland, for example, limitations on judicial sentencing discretion were accompanied by significant reductions in prison populations.


w