Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Album de fin d'études
Album de finissants
Album de graduation
Album des finissants
Album-souvenir
Couche de couverture
Couche finale
Couche finale de recouvrement d'exploitation
Couche finale de recouvrement de décharge
Couche finale de recouvrement de décharge contrôlée
Couverture de décharge
Couverture de décharge contrôlée
Dompe
Décharge
Décharge brute
Décharge illégale
Décharge non contrôlée
Décharge publique
Décharge sauvage
Décision de décharge
Décision octroyant la décharge
Décision portant octroi de décharge
Dépotoir
Dépotoir à ciel ouvert
Dépôt d'ordures
Finissants sans accident
Le programme Finissants sans accident
Lieu de décharge
Lieux de décharge
Mise en décharge brute
Mise en décharge sauvage
Preuve à décharge
Site de remblayage
Versage brut
Versage sauvage
élément de preuve à décharge
élément à décharge
épandage simple
étudiant finissant

Traduction de «finissent en décharge » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
album de finissants | album des finissants | album de fin d'études | album-souvenir | album de graduation

yearbook


Le programme Finissants sans accident [ Finissants sans accident ]

Safe Grad




élément à décharge | élément de preuve à décharge | preuve à décharge

exculpatory evidence


décision de décharge | décision octroyant la décharge | décision portant octroi de décharge

decision giving discharge | discharge decision


versage brut [ mise en décharge brute | versage sauvage | décharge brute | décharge sauvage | épandage simple | mise en décharge sauvage ]

land fill [ open dumping ]


couche finale de recouvrement d'exploitation [ couche de couverture | couche finale | couche finale de recouvrement de décharge | couche finale de recouvrement de décharge contrôlée | couverture de décharge contrôlée | couverture de décharge ]

landfill cap [ landfill cover | landfill closure ]


dépotoir | dépotoir à ciel ouvert | décharge publique | décharge brute | décharge | dépôt d'ordures | dompe

dump | open dump | rubbish dump | rubbish tip


décharge | site de remblayage | lieu de décharge | lieux de décharge

landfill | land disposal site


décharge illégale | décharge sauvage | décharge non contrôlée

dump | illegal dump | fly-tip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un recentrage sur la mise en place et sur la promotion d’instruments économiques aidera à augmenter les prix de la mise en décharge jusqu’à un niveau qui reflètera mieux l’impact environnemental réel de cette option de gestion des déchets, avec pour résultat une diminution des déchets finissant en décharge.

The stronger focus on implementation and on the promotion of economic instruments will help to bring landfill prices up to a level which better reflects the real environmental impact of this waste management option, with the result that less waste should go to landfill.


Les quantités de déchets finissant en décharge au sein de l’UE seront réévaluées en 2010.

The amounts of waste going to landfill in the EU will be reviewed in 2010.


L'Europe est bloquée dans un système où les matériaux précieux, qui ont pour la plupart un coût environnemental et social élevé, finissent à la décharge ou incinérés.

Europe is locked in a system where valuable materials, many of which come at a high environmental and social cost, end up in landfill or incineration.


Le poids de ces deux catégories de déchets varie considérablement, ce qui signifie que les déchets électriques permettent de gonfler le taux de collecte, tandis que les déchets électroniques, qui sont riches en or, en argent et en métaux de terres rares, finissent généralement dans une décharge.

These two groups differ significantly in weight, which means that electrical waste makes the collection rate higher, while electronic waste, which is rich in gold, silver and rare earth metals, often ends up on rubbish tips.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un recentrage sur la mise en place et sur la promotion d’instruments économiques aidera à augmenter les prix de la mise en décharge jusqu’à un niveau qui reflètera mieux l’impact environnemental réel de cette option de gestion des déchets, avec pour résultat une diminution des déchets finissant en décharge.

The stronger focus on implementation and on the promotion of economic instruments will help to bring landfill prices up to a level which better reflects the real environmental impact of this waste management option, with the result that less waste should go to landfill.


Les quantités de déchets finissant en décharge au sein de l’UE seront réévaluées en 2010.

The amounts of waste going to landfill in the EU will be reviewed in 2010.


Aujourd’hui, comme mon honorable ami M. Sonik l’a dit tout à l’heure, chaque Européen produit près d’une tonne et demie de déchets en moyenne chaque année, déchets dont la plupart finissent dans des décharges, et non dans des décharges pour résidus.

Today, as my honourable friend Mr Sonik said earlier, about one and half tonnes of waste are generated annually per average European citizen, most of which ends up in landfills, not in residue landfills.


- (DA) Monsieur le Président, nous disposons là de plusieurs rapports très fouillés et perspicaces pour lesquels je remercie les rapporteurs, bien que dans plusieurs cas je m’étonne que, après une telle critique précise et percutante concernant des états de chose tout à fait inacceptables, les rapporteurs finissent par recommander d’accorder la décharge - en d’autres termes, dégager l’administration de toute responsabilité.

– (DA) Mr President, we have here a number of very thorough and very perceptive reports for which I would like to thank the rapporteurs, notwithstanding the fact that in a number of cases I can only express wonder that, after such striking and precise criticism of entirely unacceptable states of affairs, they end by recommending discharge – in other words, release from liability for the administration.


Ces objectifs, qui doivent être atteints dans les quinze prochaines années, comprennent notamment : le traitement alternatif de 50 % de l'ensemble des déchets ménagers, qui finissent habituellement en décharge ; une réduction de 65 % minimum des déchets biodégradables qui sont actuellement stockés dans les décharges ; le développement d'infrastructures de récupération des déchets recourant à des technologies bénéfiques à l'environnement, à même de traiter jusqu'à 300 000 tonnes de déchets biodégradables par an.

These targets which are to be achieved over the next 15 years include the following: a divergence of 50% of overall household waste from landfill sites; a minimum 65% reduction in bio-degradable waste which is presently consigned to landfill sites; the development of waste recovery facilities employing environmentally beneficial technologies capable of treating up to 300,000 tonnes of bio-degradable waste per annum.


Les stabilisants contenant des métaux lourds finissent la plupart du temps en résidus solides, qui devront très probablement être mis en décharge.

Stabilisers containing heavy metals mostly end up in solid residues that will most probably have to be landfilled.


w