Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finirait " (Frans → Engels) :

Il est presque certain que si un événement de pollution venait à se produire, par exemple dans le sud de la Méditerranée, une partie du pétrole finirait dans les eaux européennes.

There is little doubt that, were there to be a pollution incident in the Southern Mediterranean, some of the oil would end up in EU waters.


Il est presque certain que si un événement de pollution venait à se produire, par exemple dans le sud de la Méditerranée, une partie du pétrole finirait dans les eaux européennes.

There is little doubt that, were there to be a pollution incident in the Southern Mediterranean, some of the oil would end up in EU waters.


Dans ces circonstances, une société qui augmenterait ses tarifs nationaux, à l’encontre de la tendance observée, perdrait très probablement des clients et finirait par se mettre elle-même hors jeu.

In these circumstances, a company that raised domestic prices against this trend would very likely lose customers and eventually kick itself out of the market.


Ne pouvant rester seule au Royaume-Uni, en effet, Catherine finirait par ne pas pouvoir jouir du droit de séjour qui lui est conféré par le Traité.

Being unable to remain alone in the United Kingdom, Catherine would ultimately be unable to enjoy the right of residence conferred on her by the Treaty.


Le risque que comporte ce genre d’aide est de créer un groupe d’associations bénéficiant d’un traitement privilégié, qui finirait par constituer un organisme indépendant n’entretenant aucune relation avec la base.

The danger with this type of aid is that we create a group of associations receiving preferential treatment which, in the end, creates an autonomous body, with no relationship with the grass roots.


enfin, on crée auprès du Conseil un autre organe exécutif qui finirait par créer la confusion entre compétences communautaires.

Lastly, it would create another executive within the Council and this would end up generating confusion between Community competences.


La Commission n'a pas de préjugés: ce qui compte, c'est d'assurer le bon fonctionnement du Conseil en évitant de créer un second exécutif, qui finirait par devenir le double intergouvernemental de la Commission.

The Commission has no preconceived opinion: what matters is for the Council to function properly without creating a second executive, which would end up by becoming an intergovernmental replica of the Commission.


Toute tentative de les mettre en connexion reviendrait à changer les règles et finirait inévitablement à déranger les délicats équilibres de notre processus de négociation.

Any attempt to relate them would mean changing the rules and would inevitably ultimately disrupt our carefully balanced negotiation process.


- la concession du brevet sur les gènes finirait par donner aux générations futures une image de la vie comme invention pure et simple, ce qui ferait disparaître les limites entre le sacré et le profane, entre la valeur intrinsèque et la valeur utilitaire, ce qui réduirait la vie même à un objet, sans la moindre qualité particulière ou essentielle qui puisse le distinguer d'une structure mécanique;

– if patents were awarded for genes, future generations would come to perceive life as an invention pure and simple, in which the boundaries between the sacred and the profane, intrinsic value and utilitarian value, would be erased, reducing life itself to the rank of an object without any unique or essential quality to distinguish it from a basically mechanical system;


Le problème, c'est qu'on a perverti le langage et que ce mot revêt aujourd'hui un caractère polysémique: il peut avoir pour synonymes le «noyau dur» de MM. Schauble et Lamers, qui finirait par transformer les structures étatiques en «coquille vide», le «groupe pionnier» du Président Chirac, qui réaffirme la suprématie des États nations et rend la Commission inexistante, le «centre de gravité» du ministre allemand M. Fischer, qui passe sous silence la question de la fédération, ou bien encore «l'avant-garde» de Jacques Delors, notion qu'il conviendrait d'approfondir.

Unfortunately the term has been hijacked, and is now used to mean anything from Schauble and Lamers' "hard core", whereby state structures would eventually wither away to an "empty shell", to President Chirac's "pioneer group" that would reassert the role of the Nation State and do away with the Commission altogether, with the German Minister Fischer's "centre of gravity", that glosses over the subject, or Jacques Delors' as yet undefined "vanguard" somewhere in between.




Anderen hebben gezocht naar : pétrole finirait     clients et finirait     catherine finirait     qui finirait     exécutif qui finirait     règles et finirait     gènes finirait     finirait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finirait ->

Date index: 2024-01-14
w