Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) mutisme - 2) mutité
1) refus de parler - 2) incapacité de parler
Art de parler en public
Art oratoire
Dire n'importe quoi
Mutisme sélectif
Ne pas savoir ce qu'on dit
Parler allègrement
Parler allégrement
Parler avec conviction
Parler avec des accents convaincus
Parler d'un ton convaincu
Parler en public
Parler sans connaissance de cause
Parler sans savoir de quoi il retourne
Parler à propos de la mort
Parler à tort et à travers
Parler à travers son chapeau
Prise de parole en public

Traduction de «finira par parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


parler à tort et à travers [ parler sans connaissance de cause | parler sans savoir de quoi il retourne | ne pas savoir ce qu'on dit | dire n'importe quoi | parler à travers son chapeau ]

talk through one's hat [ speak through one's hat ]


parler avec conviction [ parler d'un ton convaincu | parler avec des accents convaincus ]

speak with real feeling


1) mutisme - 2) mutité | 1) refus de parler - 2) incapacité de parler

mutism | dumbness


art oratoire | art de parler en public | prise de parole en public | parler en public

public speaking


parler allègrement [ parler allégrement ]

talk blithely


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déra ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstan ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.




de forme (exigence), habillé (soirée), formelle (invitation), froid (parler)

formal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vais parler des règles qui semblent avoir créé le plus gros problème jusqu'à présent, tout en reconnaissant que le projet de loi finira par être adopté, étant donné que le gouvernement libéral est résolu à le faire adopter rapidement, étant donné que nous faisons partie de l'Organisation mondiale du commerce et étant donné que la mesure à l'étude doit entrer en vigueur avant le 12 août.

I will comment on the specific regulations that seem to have created the greatest problem at this point, recognizing that the Liberal government's approach to getting legislation through quickly, recognizing that we are part of the World Trade Organization and recognizing that by August 12 we need the bill through.


Je me demande si l'un d'entre vous finira par parler de l'importance du gouvernement à ce niveau et de la nécessité d'investir dans de tels programmes dans le budget de cette année—dans des programmes sociaux, des programmes de santé, de logement.

I'm wondering if at some point any of you are going to talk about the value of government in this respect and the need to actually invest in programs in this budget year—in social programs, health programs, housing programs.


Je vous invite donc instamment à faire preuve de courage et de témérité, une fois de plus, et à prendre une initiative importante, sans vous limiter à parler de règles, mais en travaillant sur quelque chose de tout à fait fondamental - vous avez parlé en termes de trois présidences du Conseil - au lieu de bricoler quelque chose qui exigera trop des populations, laissera le Parlement à l’écart, et finira - à l’instar de la république dont vous êtes originaire - par être jeté sur le tas d’ordures de l’histoire.

I urge you, then, to be bold and venturesome once more, to play the big move, and not only talk about rules, but work on something very fundamental – you yourself talked in terms of three Presidencies of the Council – instead of cobbling together something that will demand too much of the people, will leave Parliament out in the cold, and will end up – like the Republic from which you originally came – being thrown on the rubbish heap of history.


Je vous invite donc instamment à faire preuve de courage et de témérité, une fois de plus, et à prendre une initiative importante, sans vous limiter à parler de règles, mais en travaillant sur quelque chose de tout à fait fondamental - vous avez parlé en termes de trois présidences du Conseil - au lieu de bricoler quelque chose qui exigera trop des populations, laissera le Parlement à l’écart, et finira - à l’instar de la république dont vous êtes originaire - par être jeté sur le tas d’ordures de l’histoire.

I urge you, then, to be bold and venturesome once more, to play the big move, and not only talk about rules, but work on something very fundamental – you yourself talked in terms of three Presidencies of the Council – instead of cobbling together something that will demand too much of the people, will leave Parliament out in the cold, and will end up – like the Republic from which you originally came – being thrown on the rubbish heap of history.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alexander Alvaro (ALDE). - (DE) Monsieur le Président, je pense que le Conseil - qui est absent, même si le vice-président est ici pour représenter la Commission - finira par savoir que cette Assemblée, dont tous les groupes se sont unis pour parler d’une seule voix, reconnaît - bien qu’à des degrés divers - la nécessité de négociations entre nous et les États-Unis, d’égal à égal, sur les dispositions relatives à la protection des données et, en fait, qu’elle exige que de ...[+++]

Alexander Alvaro (ALDE).– (DE) Mr President, I believe that the Council – which is not present, even though the Vice-President is here to represent the Commission – will eventually be aware that this House, all of whose groups have joined together to speak with one voice, certainly does – albeit to varying degrees – see the need for negotiations between us and the United States, as equals, on arrangements relating to data protection, and indeed demands that such negotiations should take place.


Alexander Alvaro (ALDE ). - (DE) Monsieur le Président, je pense que le Conseil - qui est absent, même si le vice-président est ici pour représenter la Commission - finira par savoir que cette Assemblée, dont tous les groupes se sont unis pour parler d’une seule voix, reconnaît - bien qu’à des degrés divers - la nécessité de négociations entre nous et les États-Unis, d’égal à égal, sur les dispositions relatives à la protection des données et, en fait, qu’elle exige que de ...[+++]

Alexander Alvaro (ALDE ).– (DE) Mr President, I believe that the Council – which is not present, even though the Vice-President is here to represent the Commission – will eventually be aware that this House, all of whose groups have joined together to speak with one voice, certainly does – albeit to varying degrees – see the need for negotiations between us and the United States, as equals, on arrangements relating to data protection, and indeed demands that such negotiations should take place.


Pour ce qui est de la Canada Steamship Lines, j'espère qu'une secrétaire de direction qui a une protection, finira par parler un jour.

As for Canada Steamship Lines, I hope that we will one day hear from some executive secretary who knows she is now protected.


Quand une annonce officielle sera faite à ce sujet, il est bien possible que nous soyons en pleine campagne électorale et que la ministre du Travail s'exprime en tant que co-présidente de l'équipe chargée de la campagne libérale nationale quand elle finira par parler d'une politique de construction navale qui se fait tant attendre.

I think it is possible that when the official announcement is made, we will be into an election campaign, and the Minister of Labour will be speaking as the co-chair of the national Liberal campaign team as well as to a belated shipbuilding policy.


Le sénateur Murray: Le sénateur voudrait-il nous dire s'il pense que l'article dont je viens de parler, confirmant, le cas échéant, une certaine définition du mariage, finira par être examiné par les tribunaux?

Senator Murray: Would the honourable senator like to speculate on whether the clause to which I have referred, confirming, if that is what it does, a certain definition of marriage, will itself end up under examination by the courts?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finira par parler ->

Date index: 2025-02-13
w