Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Clou à finir fraisé
Clou à finir noyé
Devoir d'assistance mutuelle
Devoir d'attention
Devoir d'information
Devoir d'informer
Devoir d'ingérence
Devoir d'obéissance
Devoir de confidé
Devoir de diligence
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir de donner des renseignements
Devoir de loyauté
Devoir de renseignement
Devoir de renseigner
Devoir de réserve
Devoir de vigilance
Devoir fiducial
Devoir parental de diligence
Devoirs du fonctionnaire
Droit d'ingérence
Droit de garde
Finir
Ingérence
Obligation d'information
Obligation d'informer
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de prudence et de diligence
Obligation de renseignement
Obligation de renseigner
Obligation du fonctionnaire
Opérateur de machine de reliure et de finissure
Opérateur de machine à relier et à finir
Opératrice de machine de reliure et de finissure
Opératrice de machine à relier et à finir

Vertaling van "finir par devoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
obligation d'informer [ devoir d'information | devoir d'informer | obligation d'information | obligation de renseignement | obligation de renseigner | devoir de renseigner | devoir de renseignement | devoir de donner des renseignements ]

duty to inform [ duty to provide with information ]


devoir de confidé | devoir de loyauté | devoir fiducial | droit de garde

fiduciary duty | fiduciary obligation


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


devoir d'attention | devoir de diligence | devoir de vigilance | obligation de prudence et de diligence

duty of care


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


opérateur de machine à relier et à finir [ opératrice de machine à relier et à finir | opérateur de machine de reliure et de finissure | opératrice de machine de reliure et de finissure ]

binding and finishing machine operator


clou à finir fraisé [ clou à finir noyé ]

countersunk finishing nail




assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]


ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

interference [ duty to interfere | right to interfere ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En l'absence de règles obligatoires indiquant à quel moment et de quelle manière il convient de délivrer des visas à entrées multiples, les hommes et femmes d'affaires se rendant régulièrement dans l'Union pourraient finir par devoir demander un visa à chaque fois qu'ils ont besoin de s'y rendre.

In the absence of mandatory rules setting out when and how multiple entry visas should be issued, regularly travelling businesspeople could end up having to apply for a visa each and every time they need to travel.


Je vais finir par devoir travailler plus tard le soir et faire des heures supplémentaires pour pouvoir payer toutes ces taxes, ce qui m'amènera à contribuer davantage à la pollution atmosphérique.

I'll end up having to go to work in the evening to do some overtime and thereby put more pollutants into the air because I have all these taxes to pay.


Notre membre ne peut faire venir un navire et il lui faut envoyer du grain, en fait du maïs de l'Ontario, par camion, à un coût supplémentaire de 25 000 $, que le producteur pourrait bien finir par devoir assumer.

He can't get a ship in there and he is now having to send the grain, which is actually Ontario corn, by truck at an added cost of $25,000, which could well end up hitting into the farm gate.


Ce que nous ne voulons pas, c'est mettre en place des restrictions ayant des impacts négatifs sur l'agriculture européenne pour finir par devoir importer d'immenses quantités d'aliments, avec toutes les implications en termes de «distance parcourue par les denrées alimentaires» avec, bien sûr, un faible contrôle sur les quantités de pesticides utilisées pour la production de ces aliments importés.

What we do not want is to put restrictions in place that impact negatively on European agriculture and to end up having to import huge quantities of food with all the implications for food miles, and, of course, with little control over the quantities of pesticides used in the production of that imported food.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour finir, permettez-moi d’insister sur le fait que le Parlement européen a pour mission et pour devoir de donner son consentement constructif dans le cadre du processus législatif de la Communauté, tout en préservant l’indépendance de sa volonté législative.

In closing, allow me to emphasise that what is required of the European Parliament and what it has a duty to provide is productive consent to Community lawmaking whilst retaining the full independence of its legislative will.


Pour finir, Je pense avoir le devoir d’exprimer mon opposition à ces amendements prévoyant une diminution considérable des fonds réservés aux régions du sud de l’Italie: ce n’est pas la solution pour réaliser l’intégration européenne, même si la gestion des subsides dans ces régions pourrait être meilleure.

Lastly, I feel I have a duty to express my opposition to those amendments providing substantial cuts to European funds for the regions of southern Italy: this is not the way to achieve European integration, even if fund management in these areas could be better.


Seule l’harmonisation fiscale en Europe peut mettre un terme à cette folie qui voit les entreprises réaliser d’énormes bénéfices tout en prenant de moins en moins part au financement de l’ensemble de la communauté et les personnes aux revenus moyens ou faibles - voire, via les taxes sur la consommation, les retraités et les chômeurs - finir par devoir assumer le manque à gagner.

Only the harmonisation of taxes across Europe can put a stop to this lunacy, which sees companies making enormous profits while taking less and less of a part in funding the community as a whole and people on average and low incomes – and, via taxes on consumption, even pensioners and the unemployed – ending up having to make good the shortfall.


Il semble que nous allons finir par devoir rationaliser ces animaux.

It looks as though we will end up having to rationalize those animals.


La seule manière de résoudre cette question - quant à savoir si oui ou non un droit garanti par le Traité a été enfreint - est de demander à la Cour de justice une décision préjudicielle, avant de signer l’accord, afin de ne pas devoir finir par annuler un accord déjà rédigé, étant donné que cela porterait atteinte à nos relations.

The only way to solve the matter – as to if it is true or if it is not true that a right in the Treaty has been breached – is to ask the Court of Justice for a ruling in advance, before signing the agreement, so that we do not end up nullifying an agreement that has already been drawn up, since this would damage relations.


Le gouvernement va bien finir par devoir confronter la réalité.

The government is going to have to get down to real terms.


w