Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Essais finaux
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Services de formation pour les utilisateurs finaux

Traduction de «finaux qui avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action




Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


Services de formation pour les utilisateurs finaux

End-User Learning Services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission pensait que cet objectif pourrait être atteint si cet échange était basé sur le niveau cumulé des engagements envers les bénéficiaires finaux qui avaient été conclus par chaque agence SAPARD, peu importe que ceux-ci aient débouché ou non sur un paiement et aient ou non fait l'objet d'une déclaration trimestrielle montrant les totaux mensuels.

The Commission felt that this objective could be met if the exchange were based on the cumulative level of commitments to final beneficiaries entered into by each SAPARD agency irrespective of whether they had resulted in a payment, and communicated quarterly but showing monthly totals.


Pour ce qui est des précurseurs de drogues, le Comité a constaté en particulier que toutes les parties prenantes (la Commission et un nombre limité de producteurs, de commerçants et d'utilisateurs finaux légitimes) avaient pleinement adopté les dispositions de l'article 12 de la convention des Nations unies de 1988 (7) concernant la nécessité de travailler ensemble pour atteindre les objectifs visés.

In the case of drug precursors, particular note was made of the extent to which the involved parties (the Commission and a limited number of legitimate manufacturers, traders and end-users) had fully embraced the requirements of Article 12 of the 1988 UN Convention (7) in respect of working together to achieve the desired goals.


37. observe que 14 IIF ont été mis en place dans les États membres au titre du Fonds européen agricole pour le développement rural; observe que, fin 2013, 443,77 millions d'EUR du budget de l'Union avaient été versés à des banques en Roumanie, en Bulgarie, en Grèce, en Italie et en Lituanie; juge préoccupant que, sur ce montant, pas un seul euro ne soit parvenu jusqu'aux bénéficiaires finaux; observe que, pour six IIF créés au titre du Fonds européen pour la pêche, 72,37 millions d'EUR ont été versés à des banques en Grèce, en Roum ...[+++]

37. Observes that 14 FEIs have been set up in the Members States under the rural development fund; observes that EUR 443,77 million has been paid out to banks in Romania, Bulgaria, Greece, Italy and Lithuania from the Union budget until the end of 2013; expresses concern that of this amount, not a single euro reached the final beneficiaries; observes that for six financial FEIs set up under the European Fisheries Fund, EUR 72,37 million was paid out to banks in Greece, Romania, Bulgaria, Estonia, Latvia and the Netherlands; notes that only in Latvia were the available amounts fully disbursed to the final beneficiaries while in Romani ...[+++]


37. observe que 14 IIF ont été mis en place dans les États membres au titre du Fonds européen agricole pour le développement rural; observe que, fin 2013, 443,77 millions d'EUR du budget de l'Union avaient été versés à des banques en Roumanie, en Bulgarie, en Grèce, en Italie et en Lituanie; juge préoccupant que, sur ce montant, pas un seul euro ne soit parvenu jusqu'aux bénéficiaires finaux; observe que, pour six IIF créés au titre du Fonds européen pour la pêche, 72,37 millions d'EUR ont été versés à des banques en Grèce, en Roum ...[+++]

37. Observes that 14 FEIs have been set up in the Members States under the rural development fund; observes that EUR 443,77 million has been paid out to banks in Romania, Bulgaria, Greece, Italy and Lithuania from the Union budget until the end of 2013; expresses concern that of this amount, not a single euro reached the final beneficiaries; observes that for six financial FEIs set up under the European Fisheries Fund, EUR 72,37 million was paid out to banks in Greece, Romania, Bulgaria, Estonia, Latvia and the Netherlands; notes that only in Latvia were the available amounts fully disbursed to the final beneficiaries while in Romani ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. constate avec inquiétude que, dans le chapitre 7 ("Relations extérieures, aide extérieure et élargissement") du rapport annuel de la Cour des comptes européenne relatif à l'exercice 2011, la Cour a signalé des erreurs relatives aux paiements finaux qui n'avaient pas été détectées lors des contrôles de la Commission, et en a conclu que ceux-ci n'étaient pas pleinement effectifs; invite la Commission à suivre les recommandations de la Cour des comptes ainsi que l'avis sur la décharge en vue de parfaire ses mécanismes de suivi afin d'assurer une dépense efficace et adéquate des fonds alloués;

60. Notes with concern that, in chapter 7 (‘External relations, aid and enlargement’) of the Annual Report of the European Court of Auditors on the implementation of the budget for the year 2011, the Court pointed to errors in final payments that had not been detected by Commission controls, and concluded that the controls applied by the Commission are not fully effective; calls on the Commission to follow the recommendations of the Court of Auditors and the discharge opinion with a view to improving its monitoring mechanisms in order to ensure the efficient and appropriate expenditure of funds;


2. constate avec inquiétude que, dans le chapitre 7 ("Relations extérieures, aide extérieure et élargissement") du rapport annuel de la Cour des comptes européenne relatif à l'exercice 2011, la Cour a signalé des erreurs relatives aux paiements finaux qui n'avaient pas été détectées lors des contrôles de la Commission, et en a conclu que ceux-ci n'étaient pas pleinement effectifs; invite la Commission à suivre les recommandations de la Cour des comptes ainsi que l'avis sur la décharge en vue de parfaire ses mécanismes de suivi afin d'assurer une dépense efficace et adéquate des fonds alloués;

2. Notes with concern that, in chapter 7 (‘External relations, aid and enlargement’) of the Annual Report of the European Court of Auditors on the implementation of the budget for the year 2011, the Court pointed to errors in final payments that had not been detected by Commission controls, and concluded that the controls applied by the Commission are not fully effective; calls on the Commission to follow the recommendations of the Court of Auditors and the discharge opinion with a view to improving its monitoring mechanisms in order to ensure the efficient and appropriate expenditure of funds;


60. constate avec inquiétude que, dans le chapitre 7 ("Relations extérieures, aide extérieure et élargissement") du rapport annuel de la Cour des comptes européenne relatif à l'exercice 2011, la Cour a signalé des erreurs relatives aux paiements finaux qui n'avaient pas été détectées lors des contrôles de la Commission, et en a conclu que ceux-ci n'étaient pas pleinement effectifs; invite la Commission à suivre les recommandations de la Cour des comptes ainsi que l'avis sur la décharge en vue de parfaire ses mécanismes de suivi afin d'assurer une dépense efficace et adéquate des fonds alloués;

60. Notes with concern that, in chapter 7 (‘External relations, aid and enlargement’) of the Annual Report of the European Court of Auditors on the implementation of the budget for the year 2011, the Court pointed to errors in final payments that had not been detected by Commission controls, and concluded that the controls applied by the Commission are not fully effective; calls on the Commission to follow the recommendations of the Court of Auditors and the discharge opinion with a view to improving its monitoring mechanisms in order to ensure the efficient and appropriate expenditure of funds;


Les rapports finaux ont également indiqué que les contributions du FEM avaient permis aux États membres concernés d’améliorer l’ensemble de mesures offertes aux travailleurs ayant perdu leur emploi, en particulier par la mise en place d’actions sociales innovantes et par l’allongement de la durée de l’aide, qui n’auraient pas été possibles sans lesdites contributions.

The final reports also suggested that the EGF contributions allowed the Member States concerned to improve the package of measures benefiting to the redundant workers, in particular through the implementation of innovative social actions and an extended duration of support, which would not have been available without the EGF contribution.


La Commission pensait que cet objectif pourrait être atteint si cet échange était basé sur le niveau cumulé des engagements envers les bénéficiaires finaux qui avaient été conclus par chaque agence SAPARD, peu importe que ceux-ci aient débouché ou non sur un paiement et aient ou non fait l'objet d'une déclaration trimestrielle montrant les totaux mensuels.

The Commission felt that this objective could be met if the exchange were based on the cumulative level of commitments to final beneficiaries entered into by each SAPARD agency irrespective of whether they had resulted in a payment, and communicated quarterly but showing monthly totals.


Préalablement à cet accord, la CEE et les pays du pacte andin avaient déjà signé un accord de coopération en 1983, la déclaration de Rome du 20 décembre 1990 et les communiqués finaux de Luxembourg du 27 avril 1991 et de la réunion ministérielle de Santiago du 29 mai 1992.

Prior to the conclusion of this Agreement the Community and the Andean Pact countries signed a Cooperation Agreement in 1983, the Rome Declaration was adopted on 20 December 1990 and final communiqués were issued in Luxembourg on 27 April 1991 and by the ministerial conference in Santiago on 29 May 1992.




D'autres ont cherché : essais finaux     finaux qui avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finaux qui avaient ->

Date index: 2022-08-22
w