Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit de clôture
Audit de clôture d'exercice
Audit de fin d'exercice
Avis de clôture
Cession de créances sur les bénéficiaires finaux
Clôture de lices
Clôture de lisses
Clôture de mailles de fer
Clôture de perche
Clôture de perches
Clôture des candidatures
Clôture des déclarations
Clôture des déclarations des candidatures
Clôture des mises en candidature
Clôture du dépôt des déclarations de candidature
Clôture en grillage entrelacé
Clôture en lisse
Clôture à boulins
Clôture à mailles de chaîne
Clôture à mailles en losange
Clôture à mailles losangées
Clôture à mailles métalliques
Contrôle final
Cours de change de clôture
Cours de clôture
Cours du change de clôture
Essais finaux
Faire-part de clôture
Monteur de clôtures de perche
Monteur de clôtures en barreaux
Monteur de clôtures en lisse
Monteuse de clôtures de perche
Monteuse de clôtures en barreaux
Monteuse de clôtures en lisse
Produits finis et finaux sidérurgiques
Révision de clôture
Révision de clôture d'exercice
Révision de fin d'exercice
Taux courant
Taux de change courant
Taux de change de clôture
Vérification de clôture
Vérification de clôture d'exercice
Vérification de fin d'exercice

Vertaling van "finaux de clôture " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
clôture à mailles losangées [ clôture à mailles en losange | clôture à mailles de chaîne | clôture en grillage entrelacé | clôture de mailles de fer | clôture à mailles métalliques ]

chain link fence [ chain-link fence | chainlink fence | chain-link fencing ]


monteur de clôtures en lisse [ monteuse de clôtures en lisse | monteur de clôtures de perche | monteuse de clôtures de perche | monteur de clôtures en barreaux | monteuse de clôtures en barreaux ]

rail fence builder


vérification de fin d'exercice | audit de fin d'exercice | révision de fin d'exercice | vérification de clôture d'exercice | vérification de clôture | audit de clôture d'exercice | audit de clôture | révision de clôture d'exercice | révision de clôture | contrôle final

year-end audit | balance sheet audit


clôture de perches | clôture de perche | clôture de lisses | clôture de lices | clôture en lisse | clôture à boulins

rail fence | post-and-rail fence | split-rail fence


clôture des mises en candidature [ clôture des candidatures | clôture des déclarations | clôture du dépôt des déclarations de candidature | clôture des déclarations des candidatures ]

close of nominations


cours du change de clôture | taux de change de clôture | taux de change courant | taux courant | cours de clôture | cours de change de clôture

current exchange rate | closing rate | current rate




produits finis et finaux sidérurgiques

finished steel products


cession de créances sur les bénéficiaires finaux

assignment of the debt obligations on the final beneficiaries


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce montant sera complété par des paiements finaux de clôture en faveur de la Grèce pour la période 2007-2013, qui pourront être effectués jusqu’en 2018-2019 et représentent jusqu’à 5 % de la dotation totale de l’UE (environ 1 milliard d'EUR), pour autant que les déclarations finales relatives aux dépenses admissibles et les documents de clôture soient présentés à la date limite réglementaire du 31 mars 2017.

This amount will be complemented by final closure payments to Greece for the period 2007-2013 that can be made up to 2018-2019, representing up to 5% of the total EU allocation (approximately EUR 1 billion), provided eligible final claims and closure documents are submitted by the regulatory deadline of 31 March 2017.


Elle a également discuté les rapports finaux et les exigences en matière de clôture.

The Commission also discussed final reporting and closure requirements.


Plusieurs projets sont en voie d'être soldés, mais les aspects administratifs relatifs à la clôture des contrats retardent l'envoi des rapports finaux.

The balance is being paid for several projects but administrative concerns relating to the closure of contracts is delaying dispatch of the final reports.


Ont été clôturés 12 projets de la période 1994-1999 et les rapports finaux concernant 5 autres projets ont été examinés en 2002.

12 projects from the period 1994-99 were also closed and the final reports for 5 other projects were considered in 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les travaux concernant plusieurs projets sont déjà terminés. Cependant, les aspects administratifs relatifs à la clôture des contrats retardent l'envoie des rapports finaux et, par conséquent, le paiement du solde.

Work on a number of projects had been completed although administrative questions concerning the winding-up of contracts is delaying despatch of the final reports and hence payment of the balance.


Ce montant sera complété par des paiements finaux de clôture en faveur de la Grèce pour la période 2007-2013, qui pourront être effectués jusqu’en 2018-2019 et représentent jusqu’à 5 % de la dotation totale de l’UE (environ 1 milliard d'EUR), pour autant que les déclarations finales relatives aux dépenses admissibles et les documents de clôture soient présentés à la date limite réglementaire du 31 mars 2017.

This amount will be complemented by final closure payments to Greece for the period 2007-2013 that can be made up to 2018-2019, representing up to 5% of the total EU allocation (approximately EUR 1 billion), provided eligible final claims and closure documents are submitted by the regulatory deadline of 31 March 2017.


Ont été clôturés 12 projets de la période 1994-1999 et les rapports finaux concernant 5 autres projets ont été examinés en 2002.

12 projects from the period 1994-99 were also closed and the final reports for 5 other projects were considered in 2002.


Elle a également discuté les rapports finaux et les exigences en matière de clôture.

The Commission also discussed final reporting and closure requirements.


Plusieurs projets sont en voie d'être soldés, mais les aspects administratifs relatifs à la clôture des contrats retardent l'envoi des rapports finaux.

The balance is being paid for several projects but administrative concerns relating to the closure of contracts is delaying dispatch of the final reports.


Les travaux concernant plusieurs projets sont déjà terminés. Cependant, les aspects administratifs relatifs à la clôture des contrats retardent l'envoie des rapports finaux et, par conséquent, le paiement du solde.

Work on a number of projects had been completed although administrative questions concerning the winding-up of contracts is delaying despatch of the final reports and hence payment of the balance.




Anderen hebben gezocht naar : audit de clôture     audit de clôture d'exercice     audit de fin d'exercice     avis de clôture     clôture de lices     clôture de lisses     clôture de mailles de fer     clôture de perche     clôture de perches     clôture des candidatures     clôture des déclarations     clôture des déclarations des candidatures     clôture des mises en candidature     clôture en grillage entrelacé     clôture en lisse     clôture à boulins     clôture à mailles de chaîne     clôture à mailles en losange     clôture à mailles losangées     clôture à mailles métalliques     contrôle final     cours de change de clôture     cours de clôture     cours du change de clôture     essais finaux     faire-part de clôture     monteur de clôtures de perche     monteur de clôtures en barreaux     monteur de clôtures en lisse     monteuse de clôtures de perche     monteuse de clôtures en barreaux     monteuse de clôtures en lisse     produits finis et finaux sidérurgiques     révision de clôture     révision de clôture d'exercice     révision de fin d'exercice     taux courant     taux de change courant     taux de change de clôture     vérification de clôture     vérification de clôture d'exercice     vérification de fin d'exercice     finaux de clôture     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finaux de clôture ->

Date index: 2024-12-22
w