Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financières pourrait contribuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pénalité financière indépendamment de la responsabilité du contribuable

monetary no-fault penalty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actuellement, les règles en matière d’incitations financières diffèrent dans toute l’UE, mais un cadre commun pourrait contribuer à faciliter le montage de quantités plus importantes de ces véhicules et donc à faire baisser leur prix pour les consommateurs.

Currently, rules on financial incentives differ across the EU, but a common framework could help facilitate the assembly of larger quantities of such vehicles, prompting lower prices for consumers.


Par l’intermédiaire de la commission des affaires économiques et monétaires, nous avons demandé que le Fonds monétaire international examine l’impact de la crise sur les finances publiques des pays en développement dans le cadre du rapport qu’il doit préparer pour la prochaine réunion du G20. Nous avons également demandé à la Commission de présenter une communication dans laquelle elle évaluerait la manière dont une taxe sur les transactions financières pourrait contribuer à réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement, à corriger les déséquilibres mondiaux et à promouvoir le développement durable.

Through the Committee on Economic and Monetary Affairs, we have asked that the International Monetary Fund consider the burden that the crisis has produced on the public finances of the developing countries in the report it is to prepare for the forthcoming G20 meeting, and that the Commission issue a communication in which an assessment is made as to how a tax on financial transactions might help to achieve the Millennium Development Goals, correct the globa ...[+++]


Une telle initiative pourrait contribuer à la stratégie de sortie de crise – financière, économique et sociale – ainsi que de la crise de l'endettement que traverse la zone euro, tout en promouvant la création d'emplois et une croissance durable.

Such an initiative can contribute to implementing a successful ‘exit strategy’ from the lingering global financial, economic and social crisis as well as the ongoing sovereign debt crisis of the Euro area, whilst at the same time fostering sustainable growth and job creation.


27. souligne que depuis le milieu des années 90, l'investissement public est en constante diminution dans l'Union et que cette tendance s'est aggravée depuis l'éclatement de la crise financière de 2008; relève en outre que les porteurs de projets sont confrontés à un resserrement des conditions du crédit et à un accès plus difficile au marché des capitaux; est dès lors convaincu que le développement constant des IF aux niveaux national et européen pourrait contribuer à ce que l'Union garantisse le retour coordonné à une croissance i ...[+++]

27. Emphasises that since the mid-1990s, public investment in the EU has been falling steadily, and that this trend has become more pronounced since the start of the financial crisis in 2008; notes, further, that project promoters are facing a credit squeeze and are finding it more difficult to borrow money on the capital markets; is convinced, therefore, that the continued development of IFIs at national and Union level could become a contributing factor if the Union is to ensure a coordinated return to smart , sustainable and incl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une TTF pourrait contribuer à freiner les transactions financières volatiles et risquées tout en rapportant des milliards pour lutter contre les effets du changement climatique et pour aider les pays en développement qui ont été le plus durement touchés par la crise financière.

An FTT could help reduce volatile and risky financial trading while raising billions to help tackle the effects of climate change and help developing countries who have been hit hardest by the financial crisis.


À cet égard, votre rapporteure convient avec SWIFT que le débat actuel ne concerne pas SWIFT en tant que telle, mais la façon dont l'Europe pourrait coopérer avec les États-Unis en vue de la lutte contre le terrorisme et la façon dont on demande aux fournisseurs de données de messagerie financière de contribuer à cette lutte, ou de façon plus générale, la question de l'utilisation – à des fins répressives – de données collectées à des fins commerciales.

In that respect, your rapporteur agrees with SWIFT that the current debate is not about SWIFT as such but about how Europe could cooperate with the US for counter-terrorism purposes and how financial messaging data providers are requested to contribute to this fight, or indeed more generally the law enforcement use of data collected for commercial purposes.


Quelques délégations estiment également que la fixation de règles communes concernant les garanties financières pourrait contribuer à la réalisation des objectifs de la directive en matière de protection de l'environnement.

Some delegations also felt that the establishment of common rules on financial guarantees could help to achieve the environmental protection objectives of the Directive.


Cet organisme consultatif pourrait contribuer à l'élaboration des codes de gouvernance, à la sélection des dirigeants et à la gestion financière; il pourrait également offrir un processus pour traiter les plaintes et les appels.

The advisory body could assist with developing codes for governance, leadership selection and financial management, as well as providing a process for complaints and appeals.


Parmi les domaines où un "financement vert" pourrait contribuer en même temps à la croissance économique et à la création d'emplois, Madame Bjerregaard a cité: 1) une meilleure mise en oeuvre de la législation européenne environnementale; 2) l'introduction d'incitations financières pour un développement ayant un impact réduit sur l'environnement; 3) la révision prochaine de la politique agricole commune; 4)l'élargissement de l'Union.

As examples of potential areas where "green financing" can contribute to economic growth and employment creation she mentioned (1) an improved implementation of EU environmental legislation, (2) the use of financial incentives and support towards an environmentally friendly development, (3) the forthcoming review of the Common Agricultural Policy and (4) the enlargement of the Union.


Le gouvernement fédéral pourrait contribuer financièrement à des campagnes de recrutement et au lancement de programmes de formation ou encore il pourrait donner aux gens la possibilité de s'inscrire à des programmes de formation dans ce domaine.

The federal government can assist by supporting promotional campaigns through employment and the creation of training programs or opportunities to engage in training programs at that level.




Anderen hebben gezocht naar : financières pourrait contribuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financières pourrait contribuer ->

Date index: 2021-07-05
w