Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financièrement plus attrayant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pour 130 dollars de plus... Mise à jour sur la crise financière des Forces canadiennes, Une vue de bas en haut

For an Extra $130 Bucks... Update on Canada's Military Financial Crisis, A View from the Bottom Up


Finances publiques consolidées : Année financière terminée le plus près du 31 décembre

Consolidated Government Finance: Fiscal Year Ended Nearest to December 31


Les finances publiques consolidées, 1982: années financières terminées le plus près du 31 décembre 1982

Consolidated government finance, 1982: fiscal years ended nearest to December 31, 1982
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est dès lors d'autant plus urgent, au vu de la crise économique et financière actuelle, de mettre en œuvre une politique européenne de soutien anticyclique, c'est-à-dire d'adopter toutes les mesures financières et structurelles qui s'imposent pour renforcer et rendre attrayants l'Espace européen de la recherche, ses fondements et sa dimension internationale, au lieu de procéder à des coupes budgétaires sur ce plan.

It is therefore all the more urgent, in the light of the current economic and financial crisis, to implement an anti-cyclical European support policy, in other words not to make cuts in this area and instead to use all available financial and structural means to support the European Research Area, the foundations on which it is built and its international dimension, and to make it attractive.


Il est dès lors d'autant plus urgent, au vu de la crise économique et financière actuelle, de mettre en œuvre une politique européenne de soutien anticyclique, d'adopter toutes les mesures financières et structurelles qui s'imposent pour renforcer et rendre attrayants l'Espace européen de la recherche, ses fondements et sa dimension internationale, tout en les préservant des coupes budgétaires.

It is therefore all the more urgent, in the light of the current economic and financial crisis, to implement an anti-cyclical European support policy and to use all available financial and structural means to support the European Research Area, the foundations on which it is built and its international dimension, and to make it attractive and spare it from cuts.


- créer des marchés du travail qui favorisent l’insertion, renforcer l’attrait du travail et rendre l'emploi financièrement plus attrayant pour les demandeurs d’emploi, notamment pour les personnes défavorisées, et pour les inactifs;

- Ensure inclusive labour markets, enhance work attractiveness, and make work pay for job-seekers, including disadvantaged people, and the inactive.


13. estime que l'investissement dans le capital humain est un facteur déterminant de la croissance, de la productivité et de la compétitivité ainsi qu'une condition requise pour le développement de la société de connaissance et de son économie; estime en outre qu'il s'agit d'un élément crucial pour le changement technologique et l'innovation et d'un instrument essentiel en vue d'accroître la participation à l'emploi et d'améliorer la qualité des emplois, l'égalité des chances et la cohésion sociale; préconise de mettre davantage l'accent sur l'amélioration de la qualité du travail, laquelle va de pair avec le progrès vers le plein emploi, une plus forte croissance de la productivité et une plus grande cohésion sociale et constitue l'un de ...[+++]

13. Considers investment in human capital to be a determining factor for growth, productivity and competitiveness, and a precondition for the knowledge-based society and its economy; in addition, believes that it is crucial for technological change and innovation, a key instrument to increase employment participation and the quality of jobs, equal opportunities and social cohesion; encourages more emphasis to be given to improving quality in work which goes hand in hand with progress towards full employment, higher productivity growth and better social cohesion and is one of the three overarching objectives in the Employment Guidelines for the period 2003 -2005 and points at the relevance of the ten specific guidelines supporting these ob ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. estime que l'investissement dans le capital humain est un facteur déterminant de la croissance, de la productivité et de la compétitivité ainsi qu'une condition requise pour le développement de la société de connaissance et de son économie; estime en outre qu'il s'agit d'un élément crucial pour le changement technologique et l'innovation et d'un instrument essentiel en vue d'accroître la participation à l'emploi et d'améliorer la qualité des emplois, l'égalité des chances et la cohésion sociale; préconise de mettre davantage l'accent sur l'amélioration de la qualité du travail, laquelle va de pair avec le progrès vers le plein emploi, une plus forte croissance de la productivité et une plus grande cohésion sociale et constitue l'un de ...[+++]

13. Considers investment in human capital to be a determining factor for growth, productivity and competitively, and a precondition for the knowledge-based society and its economy; in addition, believes that it is crucial for technological change and innovation, a key instrument to increase employment participation and the quality of jobs, equal opportunities and social cohesion; encourages more emphasis to be given to improving quality in work which goes hand in hand with progress towards full employment, higher productivity growth and better social cohesion and is one of the three overarching objectives in the Employment Guidelines for the period 2003 -2005 and points at the relevance of the ten specific guidelines supporting these obje ...[+++]


Il est nécessaire et urgent d'améliorer la qualité du travail, laquelle va de pair avec le progrès vers le plein emploi, une plus forte croissance de la productivité et une plus grande cohésion sociale, et constitue l'un des trois objectifs essentiels retenus dans les lignes directrices pour l'emploi pour la période 2003‑2005. Votre rapporteur souligne la pertinence des dix lignes directrices spécifiques soutenant ces objectifs, et notamment les lignes directrices relatives à l'apprentissage tout au long de la vie, à l'égalité entre les femmes et les hommes, à la capacité d'adaptation au travail, aux mesures visant à rendre l'emploi financièrement plus attrayant, à l'inté ...[+++]

There is an urgent need to improve quality in work which goes hand in hand with progress towards full employment, higher productivity growth and better social cohesion and is one of the overarching objectives in the Employment Guidelines for the period 2003-2005 and points at the relevance of the ten specific guidelines supporting these objectives, notably those on lifelong learning, gender equality, adaptability, making work pay, inclusion and undeclared work.


Les États membres réformeront les incitations financières afin de rendre l'emploi financièrement plus attrayant et d'encourager les individus à rechercher, occuper et conserver un emploi.

Member States will reform financial incentives with a view to make-work attractive and to encourage people to seek, take up and remain in work.


Les États membres et les partenaires sociaux renforceront la création d'emplois et soutiendront une politique salariale visant à contrebalancer les gains de productivité et l'inflation, s'attaqueront aux écarts de rémunération d'ordre structurel et au problème des "travailleurs pauvres", de manière à rendre l'emploi financièrement plus attrayant et, ainsi, à améliorer la demande intérieure et l'emploi.

Member States and the social partners will encourage job creation and support a wage policy aimed at balancing productivity increases and inflation and addressing structural pay gaps and the problem of working poor in order to make work pay, thereby increasing domestic demand and the number of jobs available.


La ligne directrice Rendre l'emploi financièrement plus attrayant fait spécifiquement référence à la réduction du nombre de travailleurs pauvres.

Specific reference to the reduction of the number of working poor is made in the context of the guideline on making work pay.


Dix domaines d'action prioritaires ont également été identifiés, venant étayer les trois objectifs : activation et prévention ; création d'emploi et esprit d'entreprise ; adaptabilité et mobilité ; capital humain et apprentissage tout au long de la vie ; disponibilité de la main-d'oeuvre et vieillissement actif; égalité entre hommes et femmes ; intégration des personnes défavorisées ; rendre l'emploi financièrement plus attrayant ; travail non déclaré ; et disparités régionales.

Ten priority areas for action are also identified, underpinning the three objectives: activation and prevention; job creation and entrepreneurship; adaptability and mobility; human capital and lifelong learning; labour supply and active ageing; gender equality; integration of people at a disadvantage; making work pay; undeclared work; and regional disparities.




D'autres ont cherché : financièrement plus attrayant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financièrement plus attrayant ->

Date index: 2021-11-02
w