Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La revue financière
Revue financière mensuelle

Vertaling van "financière sera revu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, pour ce qui est de l'examen du Bureau du surintendant des institutions financières, le Bureau sera tenu de passer en revue les trousses d'information destinées aux souscripteurs de police.

Second, there is the review by OSFI. OSFI will be required to review and release policyholder information packages.


Cette entreprise passerait naturellement en revue les exigences réglementaires et financières du Bureau de la concurrence et pourrait déterminer de cette façon si la fusion sera approuvée.

That business would naturally look at the regulatory and financial issues of the Competition Bureau, and they would be able to tell whether the merger would be approved.


Dès que cette revue sera terminée, nous devrions être en mesure d'adopter une structure opérationnelle et financière plus stable et permanente qui nous permettra de répondre adéquatement à nos nouvelles responsabilités.

Once the review has been completed, we should be able to adopt a more stable and permanent operating and financial structure that will enable us to carry out our new responsibilities effectively.


Lorsque ces mesures concernent une réduction des possibilités de pêche accordées aux bateaux de l'UE dans le cadre du protocole, le montant de la compensation financière sera revu en conséquence.

Where these measures relate to a reduction in the fishing possibilities allocated to EU vessels under the Protocol, the amount of financial compensation will be reviewed accordingly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'accès devra être non-discriminatoire afin de protéger le fonctionnement du marché unique en veillant à ce que l'admissibilité à un régime d'aide ne soit pas fonction de la nationalité; les engagements de l'État auront une durée limitée, ce qui permettra de garantir que le soutien sera fourni le temps nécessaire pour permettre aux établissements de faire face à la crise secouant les marchés financiers mais qu'il sera revu et adapté ou qu'il y sera mis fin dès que l'amélioration de la situation du marché le permettra; l'aide de l' ...[+++]

Non-discriminatory access in order to protect the functioning of the Single Market by making sure that eligibility for a support scheme is not based on nationality State commitments to be limited in time in such a way that it is ensured that support can be provided as long as it is necessary to cope with the current turmoil in financial markets but will be reviewed and adjusted or terminated as soon as improved market conditions so permit State support to be clearly defined and limited in scope to what is necessary to address the ac ...[+++]


En outre, la contribution financière versée par les propriétaires de navires est revue à la hausse: pour les cinq années à venir elle sera de 25% pour les chalutiers pélagiques et les thoniers et de 8 à 18% pour les autres navires.

In addition, the financial contributions paid by the owners of vessels by 25 per cent over the next five years for pelagic and tuna vessels and at between 8 and 18 per cent for other vessels.


L'enveloppe financière pour l'exécution du programme sera revue dans le contexte de l'adhésion des nouveaux États et de la préparation de la révision de la perspective financière, compte tenu de l'établissement des arrangements structurels et des développements relatifs aux priorités essentielles; des propositions financières seront faites le cas échéant.

The financial framework of the programme shall be reviewed in the context both of the accession of new Member States and the preparation for the revision of the financial perspective, taking account of the establishment of the structural arrangements, and of developments concerning key priorities; financial proposals will be made, if appropriate.


L'enveloppe financière pour l'exécution du programme sera revue dans le contexte de l'adhésion des nouveaux États et de la préparation de la révision de la perspective financière, compte tenu de l'établissement des arrangements structurels et des développements relatifs aux priorités essentielles; des propositions financières seront faites le cas échéant.

The financial framework of the programme shall be reviewed in the context both of the accession of new Member States and the preparation for the revision of the financial perspective, taking account of the establishment of the structural arrangements, and of developments concerning key priorities; financial proposals will be made, if appropriate.


Enfin, la contribution financière versée par les propriétaires des navires couverts par le nouveau protocole est revue à la hausse: pour les cinq prochaines années, elle sera de 25 % pour les chalutiers pélagiques et les thoniers et de 8 % à 18 % pour les autres navires.

The financial contributions paid by the owners of vessels operating under this new Protocol will also be increased. This increase has been set at 25 per cent over the next five years for the pelagic and tuna vessels and at between 8 and 18 per cent for the other vessels.


Par contre, l'affectation des ressources doit être revue en fonction du nouveau dispositif qui sera retenu en matière de coopération financière et technique.

On the other hand, the allocation of resources should be reviewed on the basis of the new arrangements that will be made with regard to financial and technical cooperation.




Anderen hebben gezocht naar : la revue financière     revue financière mensuelle     financière sera revu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financière sera revu ->

Date index: 2022-11-18
w