Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financière du fem soit concentrée " (Frans → Engels) :

Il convient de définir les actions relevant du présent règlement en fonction de critères d'intervention rigoureux, touchant à l'ampleur de la perturbation économique et de ses effets sur un secteur ou une région géographique donnée, pour faire en sorte que la contribution financière du FEM soit concentrée sur les travailleurs issus des régions et des secteurs économiques les plus gravement touchés de la Communauté.

Actions under this Regulation should be defined according to strict intervention criteria relating to the scale of economic dislocation and its impact on a given sector or geographical area, to ensure that the financial contribution from the EGF is concentrated on workers in the most seriously affected regions and economic sectors of the Community.


(D) considérant que les licenciements ont eu lieu dans la province de Noord-Holland, où se concentrent de nombreuses entreprises TIC et où ces licenciements ne feront qu'aggraver le problème du chômage, qui avait déjà pris de l'ampleur en raison de la crise économique et financière mondiale; que le règlement relatif au FEM indique, à son considérant 4, qu'il faut "faire en sorte que la contribution financière du FEM soit concentrée sur les travailleurs issus des régions et des secteurs économiques les plus gravement touchés de la Communauté";

(D) Whereas the redundancies occurred in the province of Noord-Holland, a region with a high concentration of ICT enterprises and where these redundancies will aggravate the employment situation which deteriorated already as a consequence of the global financial and economic crisis; whereas the EGF regulation states in recital 4 that it should be "ensured that the financial contribution from the EGF is concentrated on workers in the most seriously affected ...[+++]


(E) considérant que les licenciements ont eu lieu dans deux régions NUTS II contiguës, dont les taux de chômage atteignent jusqu'à 6,5 %; que, selon le considérant 4 du règlement FEM, il convient de "faire en sorte que la contribution financière du FEM soit concentrée sur les travailleurs issus des régions et des secteurs économiques les plus gravement touchés de la Communauté",

(E) Whereas the redundancies occurred in two contiguous NUTS II regions with unemployment levels up to 6,5%. Whereas the EGF regulation states in recital 4 that it should be "ensured that the financial contribution from the EGF is concentrated on workers in the most seriously affected regions and economic sectors of the Community".


(F) considérant que les licenciements ont eu lieu dans deux régions NUTS II contiguës, où le taux de chômage atteint 6,8%; que selon le quatrième considérant du règlement FEM, il convient de "faire en sorte que la contribution financière du FEM soit concentrée sur les travailleurs issus des régions et des secteurs économiques les plus gravement touchés de la Communauté",

(F) Whereas the redundancies occurred in two contiguous NUTS II regions with unemployment levels up to 6,8%. Whereas the EGF regulation states in recital 4 that it should be "ensured that the financial contribution from the EGF is concentrated on workers in the most seriously affected regions and economic sectors of the Community".


(E) considérant que les licenciements ont eu lieu dans deux régions NUTS II contiguës, dont les taux de chômage atteignent jusqu'à 6,8 %; que, selon le considérant 4 du règlement FEM, il convient de "faire en sorte que la contribution financière du FEM soit concentrée sur les travailleurs issus des régions et des secteurs économiques les plus gravement touchés de la Communauté",

(E) Whereas the redundancies occurred in two contiguous NUTS II regions with unemployment levels up to 6,8%. Whereas the EGF regulation states in recital 4 that it should be "ensured that the financial contribution from the EGF is concentrated on workers in the most seriously affected regions and economic sectors of the Community".


(E) considérant que les licenciements ont eu lieu dans deux régions NUTS II contiguës, dont les taux de chômage atteignent jusqu'à 6,4 %; que, selon le considérant 4 du règlement FEM, il convient de "faire en sorte que la contribution financière du FEM soit concentrée sur les travailleurs issus des régions et des secteurs économiques les plus gravement touchés de la Communauté",

(E) Whereas the redundancies occurred in two contiguous NUTS II regions with unemployment levels up to 6,4%. Whereas the EGF regulation states in recital 4 that it should be "ensured that the financial contribution from the EGF is concentrated on workers in the most seriously affected regions and economic sectors of the Community".


55.Au terme de l’examen de la demande eu égard aux conditions fixées à l’article 13, paragraphe 1, du règlement FEM, et compte tenu du nombre de bénéficiaires visés, des actions proposées et des coûts estimés, la Commission propose de mobiliser le FEM pour un montant de 1 793 710 EUR, soit 60 % du coût total des actions proposées, afin d’apporter une contribution financière en réponse à la demande.

55.Having examined the application in respect of the conditions set out in Article 13(1) of the EGF Regulation, and having taken into account the number of targeted beneficiaries, the proposed actions and the estimated costs, the Commission proposes to mobilise the EGF for the amount of EUR 1 793 710, representing 60 % of the total costs of the proposed actions, in order to provide a financial contribution for the application.


43.La contribution financière totale demandée au FEM s’élève à 1 793 710 EUR (soit 60 % du coût total).

43.The total financial contribution requested from the EGF is EUR 1 793 710 (60 % of total costs).


Bien que le FEM soit en mesure d’intervenir immédiatement après le licenciement des travailleurs, les États membres ont hésité à solliciter une assistance financière dès le premier jour du licenciement, ne sachant pas si leur demande serait acceptée ou non.

Although the EGF can intervene immediately once workers are made redundant, the Member States have been hesitant to apply for EGF funding right from the first day of the redundancy crises because of uncertainty over whether or not their application would be approved.


L’aide fournie par le FEM s’est élevée à 18,6 millions d’euros, soit 3,7% du montant maximum autorisé par l’accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière[3].

The EGF granted assistance amounting to € 18.6 million or 3.7% of the maximum amount allowed under the Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and sound financial management[3].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financière du fem soit concentrée ->

Date index: 2025-02-06
w