Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambitieux
Athlète lourd
Athlète très musclé
C'étaient des engagements financiers très lourds.
Ciel très lourd
D'une grande portée
D'une portée considérable
De grande envergure
Gros de conséquences
Injecter un bouchon de boue très lourde
Lourd de conséquences
Profond
Qui pousse très loin
Qui va au cœur de la question
Radical
Très lourd
Vaste

Vertaling van "financiers très lourds " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






athlète lourd | athlète très musclé

athlete of special compactness


d'une grande portée [ ambitieux | vaste | de grande envergure | radical | profond | qui pousse très loin | d'une portée considérable | lourd de conséquences | gros de conséquences | qui va au cœur de la question ]

far-reaching
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. estime que l'application du principe de la juste valeur peut être très lourde pour les entreprises et déboucher sur des évaluations peu réalistes à savoir que, par exemple, en l'absence de marchés réels, l'application de ce principe peut ne pas indiquer la valeur réelle des entreprises; estime par ailleurs qu'il convient de prendre en considération le fait que l'application du principe de la juste valeur aux passifs et actifs financiers ne permet pas toujours d'aboutir à des évaluations réalistes;

31. Takes the view that the application of the fair-value principle can be costly for companies and can lead to unrealistic valuations: for example, in the absence of an assessment by actual markets, the application of the fair-value principle may not be indicative of the true value of companies; considers, moreover, that account must be taken of the fact that the application of the fair-value principle to financial assets and liabilities does not always produce realistic valuations;


Ils ont insisté sur le fait que de nombreux parents et aidants naturels non seulement subissent une mise à l’écart sociale et un isolement émotionnel par rapport à leurs familles, leurs amis et la société, mais qu’ils doivent aussi assumer des fardeaux financiers très lourds dans leur tentative visant à obtenir de l’aide.

They emphasized that many parents and caregivers not only experience social and emotional isolation from family, friends and their communities, but they also carry heavy financial loads as well in their effort to get help.


Elle compromet le développement du secteur, dès lors que les autorités municipales, les opérateurs sont privés de visibilité et de certitudes pour effectuer des investissements industriels et financiers qui sont souvent très lourds.

It compromises development in the sector, since the municipal authorities and operators are denied visibility and certainty when it comes to making what are often very substantial industrial and financial investments.


Afin d’éviter des demandes systématiques dont le coût serait très lourd pour les établissements financiers concernés, les demandes au sens de l’article 6, second alinéa, ne devraient pouvoir être effectuées qu’en cas de demande "justifiée".

To avoid systematic requests which would be very expensive for the financial institutions concerned, requests under Article 6, paragraph 2 should not be complied with unless there is a good reason for the request


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toujours dans la même intervention, M. Lamy nous parlait de notre sidérurgie comme "restructurée, productive, forte et concurrentielle", ajoutant qu'il devait admettre que nous avions payé un prix social et financier très lourd entre 80 et 90, mais que nous pouvions aujourd'hui être fiers parce que le résultat était globalement positif et, surtout, que nous ne devions pas avoir peur des lendemains.

In the same speech, Mr Lamy described our steel industry as restructured, productive, strong and competitive, adding that he admitted we had paid an extremely high social and financial price between 1980 and 1990, but that we could now be proud because the overall result was positive and, in particular, because we no longer needed to fear the future.


Cela mérite d'être signalé, d'autant plus que les contraintes imposées par le règlement financier sont très lourdes.

This is all the more impressive given the onerous constraints imposed by the Financial Regulation.


Le fait est que certains pays pauvres de l'Afrique subsaharienne doivent faire face à un service de dette très lourd et une insuffisance de flux financiers extérieurs qui causent non seulement une asphyxie financière et une régression économique et sociale, mais aussi un obstacle à la reprise du développement.

The fact is that some poor subSaharan African countries have to cope with very heavy debt servicing and insufficient external financial flows, which not only cause financial suffocation and economic and social regression, but also hinder a return to development.




La Communauté, en définissant sa prochaine position, pourrait être contrainte de prendre en compte la démarche de ses principaux partenaires commerciaux dont l'approche pourrait mener à un pas en arrière vers un bilatéralisme mené sur le dos du voisin pour lequel le secteur des services financiers et le monde des affaires paieraient un prix très lourd". background Les services financiers représentent environ 5 % du produit intérieur brut mondial et de celui de l'Union Européenne.

The Community, in defining its further position, could be forced to take into account the stance taken by its principal trading partners whose approach might lead to a slip back to beggar-my- neighbour bilateralism for which the financial services sector and world business would pay a heavy price". Background Financial services account for some 5% of both World and EU GDP.


Même si l'Université St. Francis Xavier et l'Université Dalhousie offrent des programmes impressionnants pour ceux qui souhaitent étudier, le fardeau financier est très lourd et les perspectives d'avenir et les débouchés ne sont pas très encourageants.

While both St. FX and Dalhousie universities offer impressive programs for those wishing to study, the financial burden is onerous and job prospects and returns are grim.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financiers très lourds ->

Date index: 2025-08-09
w