Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IFDS
Intermédiaire financier directement soumis
Section Intermédiaires financiers directement soumis
être soumis au visa du contrôleur financier

Vertaling van "financiers soient soumis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Section Intermédiaires financiers directement soumis

Directly Subordinated Financial Intermediaries Section


intermédiaire financier directement soumis [ IFDS ]

financial intermediary directly subordinated


intermédiaire financier soumis à une surveillance instituée par une loi spéciale | intermédiaire financier soumis à une surveillance prudentielle

financial intermediary supervised under special legislation | financial intermediary subject to supervision under special legislation | financial intermediary subordinated to prudential supervision


être soumis au visa du contrôleur financier

be subject to the approval of the financial controller


prêts qui ne sont pas soumis aux traditionnels ratios financiers

covenant lite loan | cov-lite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3 ter. L'Autorité peut demander aux autorités compétentes que les établissements financiers soient soumis à un audit indépendant des informations visées au paragraphe 3 bis».

3b. The Authority may request competent authorities to have the financial institutions be subject to an independent audit of the information referred to in paragraph 3a’.


M. Michel Barnier, le commissaire européen chargé du marché intérieur et des services, a déclaré: «Je suis déterminé à veiller à ce que tous les marchés financiers soient soumis à une régulation et à une surveillance appropriées.

Commissioner for Internal Market and Services Michel Barnier said: "I am committed to ensuring that all financial markets are properly regulated and supervised.


Les ressources affectées à l'éducation, au soutien au revenu et ainsi de suite seront maintenues, mais l'argent accordé à des fins discrétionnaires pourrait être retenu jusqu'à ce que les rapports et les états financiers audités soient soumis.

Resources that would go to education and income assistance, et cetera, would continue to flow, but discretionary money could potentially be withheld pending the submission of reports and audited statements.


Les États membres devraient veiller à ce que les jeux sans enjeu financier utilisés aux fins de la communication commerciale soient soumis aux mêmes règles et conditions techniques que les jeux d'argent correspondants.

Member States should ensure that play-for-fun games used in commercial communications are subject to the same rules and technical conditions as the corresponding play-for-money games.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne a mis en place de nouvelles règles et de nouvelles agences pour résoudre plus rapidement les problèmes, et pour veiller à ce que tous les acteurs financiers soient soumis à une régulation et à une surveillance appropriées.

The EU has established new rules and agencies to address any problems earlier and make sure all financial players are properly regulated and supervised.


Cette réforme garantira que tous les acteurs concernés et tous les types d'instruments financiers soient soumis à une régulation et un contrôle adéquats.

The reform will ensure that all relevant actors and all types of financial instrument are subject to appropriate regulation and oversight.


3. Dans le cas des établissements financiers non soumis à l'article 25, paragraphe 2, de la directive 2004/39/CE, les États membres veillent à ce que les données concernant l'ensemble des transactions financières effectuées par ces établissements, que ce soit en leur nom propre ou au nom d'un tiers, pour leur propre compte ou pour le compte d'un tiers, soient tenues à la disposition des autorités compétentes pendant une période d’au moins cinq ans.

3. Member States shall, where financial institutions are not subject to Article 25(2) of Directive 2004/39/EC, ensure the keeping at the disposal of the competent authority, for at least five years, of the relevant data relating to all financial transactions which they have carried out, whether in their own name or in the name of another person, for their own account or for the account of another person;


4. Par dérogation au paragraphe 3, les autorités compétentes peuvent autoriser que les actifs constituant des créances et les autres risques sur des entreprises d'investissement reconnues de pays tiers et des chambres de compensation et bourses d'instruments financiers reconnues soient soumis au traitement prévu pour ceux sur des établissements à l'article 113, paragraphe 3, point i), à l'article 115, paragraphe 2, et à l'article 116 de la directive 2006/48/CE.

4. By derogation from paragraph 3 competent authorities may allow assets constituting claims and other exposures on recognised third-country investment firms and recognised clearing houses and exchanges in financial instruments to be subject to the same treatment accorded to those on institutions laid out in Articles 113(3)(i), 115(2) and 116 of Directive 2006/48/EC.


L’article 3, mis aux voix, est adopté par le vote suivant : POUR Paul Bonwick Wayne Easter Dick Proctor Gerry Byrne John Harvard Paul Steckle Murray Calder Larry McCormick Rose-Marie Ur - (9) CONTRE Leon Benoit Rick Borotsik Jean-Guy Chrétien - (3) Article 4 Jean-Guy Chrétien propose, - Que l’article 4 soit modifié par adjonction, après la ligne 23, page 7, de ce qui suit : " (4) Malgré le paragraphe (2), la Commission est tenue de fournir au ministre des Finances les états financiers de la Commission afin que ceux-ci soient soumis au ...[+++]

And the question being put on Clause 3, it was agreed to on the following recorded division: YEAS Paul Bonwick Wayne Easter Dick Proctor Gerry Byrne John Harvard Paul Steckle Murray Calder Larry McCormick Rose-Marie Ur - (9) NAYS Leon Benoit Rick Borotsik Jean-Guy Chrétien - (3) On Clause 4 Jean-Guy Chrétien move, - that Clause 4, be amended by adding after line 25, on page 7, the following: " (4) Notwithstanding subsection (2), the Board shall provide the Minister of Finance with the financial statements of the Board in order that they may be submitted to the Auditor General for examination in accordance with the Auditor Ganeral Act" .


Nous favorisons ce genre d'exemption pour éviter que les rapports sur les délits d'initié, les états financiers intermédiaires, les prospectus, les exposés des faits essentiels, les déclarations d'enregistrement, les communiqués de presse, ainsi de suite, soient soumis à des réglementations qui font double emploi.

We support them so that insider trading reports, interim financial statements, prospectuses, statements of material facts, registration statements and news releases and the like are no longer subject to overlapping systems of regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financiers soient soumis ->

Date index: 2022-08-08
w