Nulle disposition de la présente directive ne devrait imposer aux entreprises d’invest
issement de fournir immédiatement et simultanément toutes les informations requises concernant l’entreprise d’investisseme
nt, les instruments financiers, les coûts et les frais liés, ou relatives à la préservation des instruments financiers ou des fonds des clients, à condition qu’elles respectent l’obl
igation générale de communiquer les informations pe ...[+++]rtinentes en temps utile avant le moment spécifié dans la présente directive.
Nothing in this Directive should oblige investment firms to provide all required information about the investment firm, financial instruments, costs and associated charges, or concerning the safeguarding of client financial instruments or client funds immediately and at the same time, provided that they comply with the general obligation to provide the relevant information in good time before the time specified in this Directive.