44. rappelle que, suite à différentes affaires dans lesquelles des contractants privés de la Commission avaient, parfois avec la complicité des fonctionnaires compétents, détourné des fonds et manipulé des procédures d'appel d'offres (affaires ECHO et MED), la disposition suivante avait, dès la fin 1998, été a
joutée au règlement financier: "La Commission et les aut
res institutions ne peuvent, sous quelque forme et à quelque titre que ce soit, déléguer à des entités ou organismes extérieurs des tâches d'exécution du budget impliquant d
...[+++]es missions de service public européen, et notamment en ce qui concerne leur compétence de passer des marchés publics". ; 44. Points out that, in response to various affairs in which private Commission c
ontractors, in some cases with the knowledge and approval of the officials responsible, had misappropriated funds and manipulated contract award procedures (ECHO affair, MED affair), as long ago as late 1998 the following provision was in
corporated into the Financial Regulation: 'The Commission and other institutions may not, under any form or upon any basis whatsoever, delegate to outside entities or organisations tasks of implementing the budget which m
...[+++]ay give rise to missions on the part of the European public service, especially where powers to enter into public contracts are involved' ;