"avant qu’un programme d’appui budgétaire ne
démarre, Europe Aid devrait s’assurer qu’une évaluation claire et complèt
e de la gestion des finances publiques a été réalisée et que le pays bénéficiaire dispose d’un programme de réforme crédible permettant de remédier aux déficiences dans des délais prévisibles"; invite, par conséquent, la Commission à n'accorder d'appui budgétaire que lorsque la gestion des dépenses
publiques est suffisamment transparente, fiable et efficace, ou est au moins su
...[+++]sceptible de l'être après mise en œuvre à bref délai d'un programme de réforme; attire en outre l'attention sur le fait que le choix des modalités de financement pour un secteur précis devrait être directement lié à leur efficacité pour ce secteur précis d'intervention; "Europe Aid should ensure, before the start of a budget support programme, that there is a clear and complete asses
sment of the public finance management and that the recipient country has a credible and relevant reform programme to address all significant weaknesses over a foreseeable timetable"; therefore calls on the Commission to grant budget support only wher
e public expenditure management is sufficiently transparent, accountable and effective, or is at least likely to be so with the implementation within a short time frame of a reform programme; f
...[+++]urther points out that the selection of financing arrangements for a specific sector should be directly linked to their efficiency for this specific area of intervention;