34. compte tenu de l'objectif de l'appui budgétaire, dont les contributions sont directement versées au budget général des pays bénéficiaires ou au budget consacré à une politique générale spécifique ou à un objectif spécifique, insiste sur le fait que l'appui budgétaire doit se conformer aux conditions générales d'éligibilité et les lier rigoureusement à la réalisation de progrès substantiels dans les pays partenaires, en particulier dans le domaine de la gestion des finances publiques; accueillerait favorablement le développement d'indicateurs clés de performance contraignants pour tenter de réduire les risques;
34. Considering the aim of budget support, with contributions directly transferred to a recipient countries’ general budget or to a budget devoted to a specific general policy or objective, insists that the budget support respects and strictly links the general eligibility conditions with substantial progress achieved by partner countries, in particular in public finance management; would welcome the development of binding key performance indicators (KPI) in an attempt at risk reduction;