Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut vouloir ce qu'on ne peut empêcher
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire

Traduction de «finances peut-il vouloir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


Il faut vouloir ce qu'on ne peut empêcher

what cannot be cured must be endured
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous remercions le Comité permanent des finances de bien vouloir nous entendre. Nous tenons également à souligner l'ouverture et l'effort du gouvernement face à ce que les citoyens ont à dire des finances du pays.

We thank the Standing Committee on Finance for hearing us and we also wish to congratulate the government on its openness and its efforts to hear what citizens have to say about the country's finances.


En 2007, le ministre des Finances a prétendu vouloir faire preuve de sévérité en matière d’équité fiscale. Pourtant, les conservateurs viennent d’imposer la TVH à l’Ontario et à la Colombie-Britannique.

In 2007, the finance minister pretended to be tough about tax fairness, but since then, the Conservatives have imposed the HST on Ontario and B.C. They have announced a new payroll tax on workers and employers.


Comment le ministre des Finances peut-il vouloir continuer d'aller de l'avant avec un projet qui n'est pas dans l'intérêt du Québec ni dans celui des provinces, et qui est dénigré par le Québec et par les provinces?

How could the Minister of Finance continue to want to move forward with a project that is not in the best interests of Quebec, or of the provinces, and that is being condemned by Quebec and the provinces?


Cela peut vouloir dire le système de transport, cela peut vouloir dire la fourniture d’énergie, cela peut vouloir dire d’autres solutions importantes là où les États membres ne peuvent pas faire cavaliers seuls et où l’UE et la Commission doivent agir.

This may mean the transport system, it may mean energy supplies, it may mean other important solutions where the Member States cannot stand alone but where the EU and the Commission must act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre des Finances nous dit vouloir créer une réserve de prudence, une réserve pour éventualités, une réserve pour angoisse et que, s'il n'a pas besoin de ces sommes, il les versera au remboursement de la dette.

The Minister of Finance said he wanted to have a contingency reserve, a reserve for economic prudence, a reserve to allay anxiety and that, if he did not need this money, he will put it toward debt repayment.


Cette expérience doit être valorisée et ne peut certainement pas être abandonnée, ce qui serait le cas si les conseils syndicaux et interrégionaux étaient détachés d'EURES et confiés d'une certaine manière, dans leur existence et dans le financement de leur activité, au bon vouloir de chaque État de l'Union, comme semble le souhaiter la Commission.

This experience must be exploited and must certainly not go to waste, which is what would happen if the interregional trade union councils were detached from Eures and their existence and the funding of their activities somehow made dependent on the goodwill of each individual Union State, as would appear to be the intention of the Commission.


Si nous voulons être sincères, en effet, le conflit qui se dessine de plus en plus nettement avec le Conseil et avec la Commission elle-même ne concerne pas les actions auxquelles il faut accorder davantage d'attention, à savoir la lutte contre le terrorisme ou la réforme des institutions - qui sont une priorité, personne ne peut le contester ; le problème surgit par contre lorsque le Parlement et le Conseil ont des avis différents sur la manière de financer ces actions, quand le Conseil s'obstine à ne même pas ...[+++]

In fact, to be honest, the growing battle against the Council and the Commission itself is not over which actions we should concentrate more on, namely combating terrorism and the reform of the institutions – which are indisputable priorities; the problem arises when Parliament and the Council have different views on how these actions should be financed, when the Council refuses even to contemplate revising the financial perspective, when we continue to treat the flexibility instrument as an instrument whose use can be planned from year to year.


Si nous voulons être sincères, en effet, le conflit qui se dessine de plus en plus nettement avec le Conseil et avec la Commission elle-même ne concerne pas les actions auxquelles il faut accorder davantage d'attention, à savoir la lutte contre le terrorisme ou la réforme des institutions - qui sont une priorité, personne ne peut le contester ; le problème surgit par contre lorsque le Parlement et le Conseil ont des avis différents sur la manière de financer ces actions, quand le Conseil s'obstine à ne même pas ...[+++]

In fact, to be honest, the growing battle against the Council and the Commission itself is not over which actions we should concentrate more on, namely combating terrorism and the reform of the institutions – which are indisputable priorities; the problem arises when Parliament and the Council have different views on how these actions should be financed, when the Council refuses even to contemplate revising the financial perspective, when we continue to treat the flexibility instrument as an instrument whose use can be planned from year to year.


Mais pourquoi vouloir interdire certaines d'entre elles liées à la recherche génétique, pourquoi vouloir priver de financement public certains chercheurs dont les travaux - l'avenir le dira - peuvent être décisifs quant à l'amélioration de la vie d'innombrables êtres humains ?

But why prohibit certain of them which are connected to genetic research, why refuse public funding for researchers whose work, the future will tell, may be decisive in terms of improving the lives of countless human beings?


Comment le ministre des Finances peut-il vouloir accumuler un surplus de 15 milliards à l'assurance-chômage au lieu de baisser les cotisations, alors que lui-même déclarait qu'une baisse de sept cents créerait 40 000 emplois sur deux ans et qu'il serait en mesure de baisser de façon significative cette taxe sur la masse salariale?

Why does the minister want to accumulate a surplus of $15 billion in the unemployment insurance fund instead of reducing premiums, when he himself said that a reduction of seven cents would create 40,000 jobs over two years and that he would be able to reduce this payroll tax to a significant extent?




D'autres ont cherché : finances peut-il vouloir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finances peut-il vouloir ->

Date index: 2023-02-06
w