En effet, nous croyons d'une part que le cadre de financement fédéral actuel ne permet pas aux organismes francophones de passer à l'étape de la livraison des services et, d'autre part, que la dévolution vers les provinces et les territoires menace les services existants d'aide à l'emploi et empêche le développement de programmes et de services destinés aux adultes francophones.
We believe that current federal funding arrangements do not enable francophone agencies to transition to the service delivery stage and that devolution to the provinces and territories threatens existing services, with respect to job assistance services, and prevents the development of programs and services designed for francophone adults.