Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours des dernières années
Depuis quelque temps
Depuis quelques années
Prix sont en hausse depuis quelque temps

Traduction de «finances depuis quelques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




prix sont en hausse depuis quelque temps

prices have been advancing for some time


depuis quelques années [ au cours des dernières années ]

in recent years
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'innovation technologique n'est pas une nouveauté dans la finance, on assiste depuis quelques années à une forte progression des investissements dans les technologies et à une nette accélération de l'innovation.

Technological innovation in finance is not new, but the amount of investment in technology and the pace of innovation have increased significantly in recent years.


Depuis 1999, le budget s'élève à quelque 10 millions d'euros par an; il est financé à la fois par Tacis et Phare(12).

From 1999 the budget has been approximately 10 million euro per annum which is financed by both Tacis and Phare(12).


De plus, les mécanismes régionaux de cofinancement de l'UE ont permis de financer, depuis 2007, quelque 30 projets dans le domaine de l’approvisionnement en eau et de l’assainissement, et de mobiliser des prêts et des investissements pour un montant supérieur à 2 000 000 000 EUR.

Moreover, the EU Regional Blending Facilities have financed, since 2007, about 30 water supply and sanitation projects, triggering more than 2 billion EUR of loans and investments.


De plus, les mécanismes régionaux de cofinancement de l'UE ont permis de financer, depuis 2007, quelque 30 projets dans le domaine de l’approvisionnement en eau et de l’assainissement, et de mobiliser des prêts et des investissements pour un montant supérieur à 2 000 000 000 EUR.

Moreover, the EU Regional Blending Facilities have financed, since 2007, about 30 water supply and sanitation projects, triggering more than 2 billion EUR of loans and investments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. souligne l'importance du maintien de niveaux suffisants de financement pour les lignes budgétaires affectées à l'aide humanitaire et à la Réserve pour l'aide d'urgence; insiste sur le fait qu'au vu de la notable augmentation de la fréquence, de la gravité et de l'envergure des crises humanitaires et des catastrophes naturelles depuis quelques années, l'Union doit être prête à mobiliser rapidement des fonds pour réagir à ce type de crise à l'étranger;

11. Underlines the importance of maintaining sufficient funding levels for the humanitarian aid budget lines as well as the Emergency Aid Reserve; insists that, bearing in mind the marked increase in the frequency, severity and scale of humanitarian crises and natural disasters witnessed over the last few years, the EU must be ready to quickly mobilise funding in response to such crises abroad;


N. considérant que l'on observe, depuis quelques années, une réforme graduelle des législations pénales nationales concernant les mineurs, qui devrait être axée sur des mesures de prévention, des mesures judiciaires et extrajudiciaires et des mesures de rééducation et de réhabilitation, incluant une thérapie dans les cas nécessaires; qu'il convient néanmoins de souligner que la mise en place de ces nouvelles mesures se trouve souvent concrètement entravée par l'absence d'une infrastructure matérielle et technique moderne et adaptée ainsi que d'un personnel spécialement formé, par un ...[+++]

N. whereas recent years have seen a progressive revision of national criminal law relating to juveniles and this revision should be geared to preventive measures, judicial and extrajudicial measures and re-education and rehabilitation measures, including therapy where necessary; stressing, however, that it is very often unfeasible to implement these new measures in practice owing to a lack of suitable, modern facilities and trained specialist personnel, to limited funding and sometimes to a lack of will on the part of those involved or to inherent faults in the system,


M. considérant que l'on observe, depuis quelques années, une réforme graduelle des législations pénales nationales concernant les mineurs, qui devrait être axée sur des mesures de rééducation ainsi sur la réhabilitation et la thérapie, et pas seulement sur l'enfermement, lequel - à supposer qu'il soit jugé nécessaire - devrait être une mesure prise en dernier ressort; qu'il convient néanmoins de souligner que la mise en place de ces nouvelles mesures se trouve souvent concrètement entravée par l'absence d'une infrastructure matérielle et technique moderne et adaptée ainsi que d'un personnel spécialement formé, par l ...[+++]

M. whereas recent years have seen a progressive review of national criminal law relating to juveniles and this review should be geared to educational measures and rehabilitation and therapy and not only to custodial measures which, where they are necessary, should be taken as a last resort; stressing, however, that it is very often unfeasible to implement these new measures in practice owing to a lack of suitable, modern facilities and trained specialist personnel, and to limited social involvement and funding,


Ce règlement favorisera une transparence accrue au niveau du financement du travail politique, une plus grande clarté et une distinction entre le travail des groupes et celui des partis - depuis quelque temps, ce concept est appliqué de manière plus intensive par le parti populaire européen que chez d’autres, mon ami Alejandro Agag en a déjà parlé.

The Regulation helps to increase transparency in respect of the funding of political work, create greater clarity, and separate group and party work, something which the European People's Party – my friend Alejandro Agag has spoken about this – has been working hard to achieve for some time already, harder than the other parties.


Depuis 1999, le budget s'élève à quelque 10 millions d'euros par an; il est financé à la fois par Tacis et Phare(12).

From 1999 the budget has been approximately 10 million euro per annum which is financed by both Tacis and Phare(12).


À en croire ceux qui se sont hasardés à financer des projets culturels au moyen des instruments des fonds, il semblerait que non, même si, de fait, on note depuis quelque temps une tendance positive à l'accroissement de ces projets.

Judging by the reports of those who have battled to obtain financing for cultural projects from the structural fund instruments, the answer would appear to be no, even though there have been encouraging signs recently of an increase in the number of such projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finances depuis quelques ->

Date index: 2024-04-30
w