Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIG
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord de financement
Accord intergouvernemental
Accord interinstitutionnel

Vertaling van "financements étaient accordés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | TFTP Agreement


accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire

Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure | Interinstitutional Agreement on the financing of the European Union Solidarity Fund, supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure


accord intergouvernemental | accord intergouvernemental sur le financement du budget | AIG [Abbr.]

Intergovernmental Agreement | IGA [Abbr.]


Accord Canada-Yukon de coopération et de financement pour la mise en valeur et la promotion des langues autochtones

Canada-Yukon Cooperation and Funding Agreement on the Development and Enhancement of Aboriginal Languages


Accord sur le fonds commun pour le financement des gros travaux de réparation

Agreement on the Common Fund for Major Repairs


Accord entre le gouvernement du Canada et l'Organisation des Nations Unies concernant l'établissement et le financement d'un bureau d'information pour l'Amérique du Nord et les Antilles du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat)

Agreement between the Government of Canada and the United Nations concerning the Establishment and Support of an Information Office for North America and the Caribbean of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Le document est déposé) Question n 685 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’approbation du projet Ojibwa en vue d’accorder des fonds de relance à Port Burwell, en Ontario: a) (i) selon des analyses indépendantes, quel est le rendement du projet Ojibwa sur le plan du développement économique, (ii) le sous-marin musée a-t-il déjà remporté un prix de développement économique appuyé par le gouvernement fédéral; b) existe-t-il un autre sous-marin musée en Ontario; c) quelle année marque le 100e anniversaire de l’utilisation du sous-marin au Canada; d) à quelle date (i) le gouvernement a-t-il appliqué des fonds de relance au projet, (ii ...[+++]

(Return tabled) Question No. 685 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the approval of Project Ojibwa for stimulus funding for Port Burwell, Ontario: (a) (i) according to independent analysts, what is the economic development return on investment of Project Ojibwa, (ii) has the submarine museum ever won an economic development award that is supported by the federal government; (b) is there another submarine museum in Ontario; (c) when is the 100th anniversary of submarine use in Canada; (d) on what date (i) was stimulus funding applie ...[+++]


En 2010, les financements octroyés à l'Afrique étaient en baisse de 9 % par rapport à 2009, alors que les financements accordés à l'Asie, l'Amérique latine, les Caraïbes et le Pacifique étaient en hausse de 12 %.

In comparison with 2009, the funding for Africa in 2010 decreased by 9%, whereas the funding for Asia, Latin America, Caribbean and Pacific increased by 12%.


(Le document est déposé) Question n 108 Mme Olivia Chow: En ce qui concerne les programmes de prévention de la criminalité: a) quelles études le gouvernement a-t-il entreprises ou commandées concernant les coupures budgétaires aux programmes sociaux et la hausse du taux de crimes violents depuis 1995; b) quelles études portent spécifiquement sur la hausse du taux de crimes violents parmi les jeunes; c) quelles personnes, quel ministère ou quel organisme ont mené ces études; d) quel est le coût de ces études; e) quelles sont les constatations et les recommandations de ces études; f) combien de projets a-t-on financés au moyen du Fonds d'action en prévention du crime depuis l’année 2000; g) parmi ces projets, combien ...[+++]

(Return tabled) Question No. 108 Ms. Olivia Chow: With respect to crime prevention programs: (a) what studies and evaluations have been undertaken, requested or commissioned by the government with respect to budget cuts to social programs and the rise in violent crime since 1995; (b) which studies are related specifically to the rise in violent youth crime; (c) what individuals, department, or organization undertook these studies; (d) what is the cost of these studies; (e) what are the findings and recommendations of these studies; (f) how many projects have been funded through the Crime Prevention Action Fund since 2000; (g) how many of ...[+++]


M. Guité a témoigné devant notre comité et a indiqué que les contrats du ministère des Finances étaient accordés à certaines entreprises parce que—et je le cite—« c'est ce que souhaitait Paul » ou « c'est ce que Paul préférerait ».

Mr. Guité testified before this committee that contracts at the Department of Finance were awarded to certain companies because—and I'm quoting here—“that is the way Paul wanted it done” or “Paul would prefer”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. déplore que la Cour des comptes ait découvert que dans certains cas les raisons avancées par la Commission pour justifier l'octroi d'un appui budgétaire à des pays dotés de systèmes de gestion médiocres des finances publiques étaient insuffisantes et que les articles 61, paragraphe 2, et 67 de l'accord de partenariat de Cotonou étaient souvent soumis à une interprétation trop large et subjective;

9. Is concerned by the findings of the Court of Auditors that, in some cases, the Commission's reasons for granting budget support to countries with poor public financial management systems were insufficient, and that Articles 61(2) and 67 of the Cotonou Partnership Agreement were often given a broad and subjective interpretation;


En réponse à votre question, nous avons dit que si 60 millions de dollars nous étaient accordés en permanence et si nous recevions une rallonge de 40 millions, autrement dit 100 millions en tout et si—et ceci est important parce qu'il nous accorde tant d'argent—le financement du Fonds canadien de télévision était stabilisé et si nous savions quelle part du fonds sera la nôtre, alors nous pourrions répondre aux besoins du mandat actuel en fait d'amélioration de la progression, faire davantage ce que M. Strahl deman ...[+++]

With respect to your question, sir, we have said that if the $60 million were to be made permanent, and if we were to receive another $40 million, in other words a total of $100 million, and if and this is an important “if” because we get so much money from it funding for the Canadian Television Fund were stabilized and we knew what our share of that fund would be, then we could meet the needs of the current mandate in terms of enhancing programming, doing more of what Mr. Strahl asked for before in terms of blockbuster programs, high-impact programs that's better than blockbuster, I apologize.


42. rappelle que, pendant la période d'application des perspectives financières en vigueur, les divers instruments prévus pour relever le plafond des perspectives financières – révision, ajustement, flexibilité et Fonds de solidarité – ont été mobilisés à la suite d'un accord commun pour réagir à des besoins permanents et structurels ou pour financer des besoins imprévus; souligne que, dans un contexte pluriannuel, la flexibilité est un instrument indispensable; rappelle que, jusqu'en 1999, les perspectives financières furent révisé ...[+++]

42. Recalls that during the current Financial Perspective all the various instruments provided for to increase the ceiling of the Financial Perspective, such as revision, adjustment, flexibility and the Solidarity Fund, were mobilised following a joint agreement to respond to permanent and structural needs or to finance unforeseen needs; stresses that flexibility is an indispensable tool in a multi-annual context; recalls that until 1999 the Financial Perspective was revised on a number of occasions and that, over recent years, and especially during the current Financial Perspective (2000-2006), the Flexibility Instrument has been mobi ...[+++]


Juste avant cette cérémonie, la présidence grecque avait abordé une série de difficultés qui étaient apparues, telles que les nouvelles demandes d’adaptation des accords existants ou de financements nouveaux formulées par les futurs États membres, ou encore le débat que nous avons mené ici, au sein de cette Assemblée, sur les questions de l’élargissement et du financement, ou sur le financement de l’Europe élargie.

Immediately before that, the Greek Presidency dealt with a series of difficulties that had arisen, such as new requests from the new Member States for existing agreements to be adapted and for new funding and such as the debate we had with you, here in the European Parliament, on issues of enlargement and funding or funding of the enlarged Union.


Ces assurances de financement étaient indispensables afin que le Conseil d'Administration du FMI puisse considérer favorablement le nouvel accord avec la Roumanie.

These financing assurances were necessary for the Executive Board of the IMF to consider positively the new arrangement with Romania.


Ce montant est affecté au financement de l'action spécifique visant à promouvoir la reconversion de navires et de pêcheurs qui étaient, jusqu'en 1999, dépendants de l'accord de pêche avec le Maroc, couverte par la rubrique "Actions structurelles" des perspectives financières, au titre de la ligne B2‑200 du budget 2003.

This amount shall be used for the financing of the targeted measure for the promotion of the conversion of vessels and of fishermen who were, until 1999, dependent on the fisheries agreement with Morocco, covered by the "structural measures" heading of the financial perspectives, under line B2-200 of the 2003 budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financements étaient accordés ->

Date index: 2021-05-07
w