Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Capacité de témoigner
Capacité à témoigner
Citer à comparaître pour témoigner
Constituer une sûreté
Devoir de témoigner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Habileté à témoigner
Obligation de témoigner
Obligation de témoigner en justice
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Sommer de comparaître pour témoigner
Surveillance des finances
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Témoigner à l'audience
Témoigner à l'instruction

Vertaling van "financement témoignent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugement | témoigner | témoigner oralement ...[+++]

give give


obligation de témoigner | devoir de témoigner | obligation de témoigner en justice

duty to testify


adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify


droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

right to refuse to give evidence | right to refuse to testify




témoigner à l'instruction [ témoigner à l'audience ]

give evidence at the hearing [ testify at the hearing ]


capacité à témoigner [ habileté à témoigner ]

ability to testify [ competency to testify | testimonial competency | testimonial ability ]




droit de refuser de témoigner

right to refuse to testify


capacité de témoigner

capacity to testify | capacity to act as a witness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'importance de ce financement témoigne une nouvelle fois de la détermination de l'UE à soutenir dans la durée les efforts consentis par ses partenaires en améliorant les perspectives économiques et le niveau de vie des citoyens et des groupes vulnérables».

This substantial funding is, yet again, clear proof of the EU’s continued commitment to support our partner countries’ efforts in increasing economic opportunities and improving the living standards of citizens and vulnerable groups”.


Ces nouveaux financements témoignent du partenariat de qualité et de confiance qui s’est noué entre la Tunisie et la BEI, son premier financeur international du développement.

These new financing operations demonstrate the value of the partnership and the trust that has been established between Tunisia and the EIB, the country's leading international development financier.


Philippe de Fontaine Vive, Vice-Président de la BEI, s’est félicité de cette signature en ces termes : « Ce financement témoigne de notre engagement concret en faveur de l’énergie en France.

EIB Vice-President Philippe de Fontaine Vive welcomed the signature: “This loan demonstrates our commitment to supporting energy in France.


Plus qu’un prêt, ce financement témoigne de l’engagement concret et croissant de la BEI en faveur des collectivités territoriales françaises, notamment dans le domaine clefs des transports transeuropéens.

More than just a loan, this financing operation demonstrates the EIB’s growing commitment to assisting France’s local and regional authorities, especially in the key area of trans-European transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que l'héritage de Paul Martin comme ministre des Finances témoigne d'une véritable capacité à gérer les finances publiques, le ministre des Finances actuel ne peut que se vanter du fait que le Canada n'est pas le pays le plus à plaindre.

While Paul Martin's legacy as finance minister is one that demonstrated a real ability to manage the finances of a nation, the current finance minister can only crow that Canada is not the worst kid on the block.


Les autorités danoises reconnaissent que le projet d'arène polyvalente ne serait pas porté par les seules forces du marché et que le cofinancement public est nécessaire à sa réalisation, comme en témoigne la tentative de construire une arène polyvalente en 2009, dont l'échec est dû au manque de financement nécessaire (12).

The Danish authorities acknowledge that the multiarena project would not be carried out by way of market forces alone and that the public co-financing is necessary for it to be realised as shown by the failed attempt in 2009 to build a multiarena due to lack of necessary funding (12).


La Commission a témoigné de son engagement à l'égard de Natura 2000 dans sa récente communication intitulée « Construire notre avenir commun » [13], qui présente l'approche choisie pour la prochaine période de financement.

The Commission has indicated its commitment to NATURA 2000 in its recent Communication "Building our Common Future" [13] setting out its approach to the next financial period.


L'innovation organisationnelle témoigne de la reconnaissance du fait que de nouveaux modes d'organisation du travail dans des domaines tels que la gestion de la main-d'oeuvre (comme les actions contribuant à impliquer tous les employés de manière à transformer l'organisation de travail en une ressource collective pour l'innovation), la distribution, les finances ou la fabrication peuvent avoir des effets positifs sur la compétitivité.

Organisational innovation reflects the recognition that new ways of organising work in areas such as workforce management (such as positive action to involve all employees in order to make work organisation a collective resource for innovation), distribution, finance, manufacturing, etc can have a positive influence on competitiveness.


La forte augmentation de la capitalisation boursière dans tous les États membres de l'UE depuis 1997 (à l'exception de l'Autriche et du Luxembourg) témoigne d'un profond changement dans la stratégie de financement des entreprises.

The large increases in stock market capitalisation of all EU member States (with the exceptions of Austria and Luxembourg) since 1997 point to a sea-change in corporate financing strategy.


Dans la plupart des cas, cet effet d'entraînement est valable également pour les financements privés comme en témoignent les chiffres pour l'Autriche, l'Allemagne, les Pays-Bas et la Belgique.

In most cases, there has also been a similar knock-on effect on private financing, as the figures for Austria, Germany, the Netherlands and Belgium testify.


w