Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financement serait signée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'échéance initiale du financement illimité serait prorogée d'un mois

the initial maturity of unlimited financing would be extended by one month
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Probablement, comme dans le cas de la Fondation canadienne pour l'innovation, une entente de financement serait signée entre l'État et la Fondation canadienne des bourses d'études du millénaire, qui établirait les conditions d'investissement et de placement des fonds, ainsi que d'autres questions administratives.

Presumably, as was done with the innovation foundation, a funding agreement would be entered into between the crown and the Millennium Scholarship Foundation to elaborate on the investment and management of the amount and other administrative matters.


Dans ce contexte, il convient d'attirer l'attention sur les éléments suivants: a) dans son message électronique du 21 février 2014, le plaignant 3 s'est dit persuadé qu'il obtiendrait toutes les promesses de financement requises dans les deux à cinq semaines suivantes; b) dans sa lettre du 11 mars 2014, le plaignant 3 a déclaré qu'il serait en mesure de présenter toutes les promesses de financement requises pour le 31 mars 2014; c) dans une lettre non signée de [.] (b ...[+++]

In particular: (a) in its e-mail of 21 February 2014, complainant 3 stated its confidence to have all binding financial commitments within the next two to five weeks; (b) in its letter dated 11 March 2014, complainant 3 indicated that it would be able to submit all binding financial commitments until 31 March 2014; and (c) in a non-signed letter dated 31 March 2014 by the investment bank and advisory firm [.], submitted by complainant 3 to KPMG on 2 April 2014, it is stated that one prospective investor will provide financing of EUR [.] million ...[+++]


Nous nous sentons également concernées par le dossier de l'interministériel, dans la mesure où nous croyons qu'un projet-pilote entre le gouvernement fédéral et la Table féministe en vue d'une entente multipartite sur le modèle de celle déjà signée le 6 juin 1998 avec le milieu des arts et de la culture serait souhaitable afin de compenser le fait que le financement à l'égard des groupes de femmes est pratiquement nul.

We are also concerned about the inter-departmental approach, in that we think a pilot project between the federal government and our group for a multipartite agreement similar to the one signed on June 6, 1998 with the artistic and cultural community would be desirable to compensate for the fact that funding for women's groups is almost non-existent.


Notre conseil a retenu de l'argent parce que nous nous sommes dits que l'entente ne serait pas signée à temps, et nous avons gardé du financement pour continuer à en offrir.

Our board had held money back because we figured it wouldn't be signed just in time, and we kept money so that we could continue to roll it out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. estime qu'une déclaration au niveau politique couvrant tous les fonds communautaires en gestion partagée et signée par les ministres des finances comme proposé dans sa résolution susmentionnée sur la décharge 2003 demeure une nécessité et serait un grand pas en avant;

37. Believes that a declaration at political level covering all Community funds in shared management and signed by finance ministers, as proposed in its above mentioned 2003 discharge resolution, is still a necessity and would be a big step forward;


37. estime qu'une déclaration au niveau politique couvrant tous les fonds communautaires en gestion partagée et signée par les ministres des finances comme proposé dans sa résolution susmentionnée sur la décharge 2003 demeure une nécessité et serait un grand pas en avant;

37. Believes that a declaration at political level covering all Community funds in shared management and signed by finance ministers, as proposed in its above mentioned 2003 discharge resolution, is still a necessity and would be a big step forward;


34. estime qu'une déclaration au niveau politique couvrant tous les fonds communautaires en gestion partagée et signée par les ministres des finances comme proposé dans sa résolution susmentionnée sur la décharge 2003 demeure une nécessité et serait un grand pas en avant;

34. Believes that a declaration at political level covering all Community funds in shared management and signed by finance ministers, as proposed in its above mentioned 2003 discharge resolution, is still a necessity and would be a big step forward;


Mme Bonnie Hickey (St. John's-Est, Lib.): Monsieur le Président, la deuxième pétition est signée par des participants à deux projets de coopérative d'habitation de St. John's, Odyssey House et S.O.D. Housing Co-operatives, qui exhortent le Parlement à administrer un bureau d'aide financière aux coopératives d'habitation qui serait financé par le gouvernement fédéral, pour les organismes non gouvernementaux.

Mrs. Bonnie Hickey (St. John's East, Lib.): Mr. Speaker, the second petition comes from two co-operative housing projects in St. John's, Odyssey House and S.O.D. Housing Co-operatives, which calls on Parliament to administer a financial and federally funded co-operative housing office for non-governmental organizations.




Anderen hebben gezocht naar : financement serait signée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement serait signée ->

Date index: 2023-07-02
w