Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différence de salaire
Occupe un emploi occasionnel rémunéré
Paie
Paye
Rémunération
Rémunération au rendement
Rémunération des salariés par salarié
Rémunération et financement
Rémunération par personne occupée
Rémunération par salarié
Salaire
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Surveillance des finances
Traitement
Vit avec un
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Vertaling van "financement rémunération " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vit avec un(e) préposé(e) aux soins rémunéré(e)

Lives with paid attendant




rémunération des salariés par salarié | rémunération par personne occupée | rémunération par salarié

compensation of employees per head | compensation of employees per wage and salary earner | compensation per employee




salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

piece work pay [ incentive pay | payment at piece rates | payment by results | piece work wages | remuneration by results | Payment by result(ECLAS) ]


lignes directrices pour la conduite de politiques de rémunération saines | orientations en matière de bonnes politiques de rémunération

guidelines on sound remuneration policies


salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

pay [ remuneration | salary | wages | wage system(GEMET) | salaries(UNBIS) | wages(UNBIS) ]


Régime de rémunération : Groupe de la gestion des finances

Compensation Plan: Financial Administration Group


rémunération et financement

remuneration and financial support


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

equal pay [ difference in pay | equal wage | wage gap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte de hausse des coûts de financement (rémunération des dépôts et commissions de garantie élevées) et de baisse sensible du taux de base de la Banque centrale européenne (ci-après la «BCE») (22), les crédits hypothécaires à taux variable de la banque (représentant 45 % environ du portefeuille de prêts hypothécaires d'AIB en 2011) ont entraîné une diminution sensible de la marge nette d'intérêt (ci-après la «MNI»).

In an environment of increased cost of funding (i.e. high deposit pricing and guarantee fees) and a significantly decreased European Central Bank (‘ECB’) base rate (22), the bank's tracker mortgages (about 45 % of AIB's 2011 mortgage loan book) resulted in a substantially reduced net interest margin (‘NIM’) for the Bank.


145. demande à la Commission d'envisager une série d'instruments qui permettront d'assurer une telle protection contre toutes poursuites judiciaires, sanctions économiques ou discriminations injustifiées, tout en assurant la protection de la confidentialité et des secrets d’affaires; attire l’attention, à cet égard, sur l'exemple de la loi Dodd-Frank des États-Unis, qui rémunère les lanceurs d’alerte lorsqu'ils fournissent aux autorités des informations dignes de foi et les protège contre les poursuites judiciaires et la perte d’emploi, étant entendu que cette rémunération ne doit pas inciter à la publication d'informations commerciales ...[+++]

145. Calls on the Commission to consider a range of tools for ensuring such protection against unjustified legal prosecution, economic sanctions and discrimination, while also ensuring the protection of confidentiality and trade secrets; draws attention, in this connection, to the example of the US Dodd-Frank Act, which both remunerates whistleblowers for providing the authorities with original information and protects them from legal prosecution and job loss, bearing in mind that such remuneration should not be a stimulus for publishing business-sensitive information; proposes the creation of an independent European body responsible f ...[+++]


143. demande à la Commission d'envisager une série d'instruments qui permettront d'assurer une telle protection contre toutes poursuites judiciaires, sanctions économiques ou discriminations injustifiées, tout en assurant la protection de la confidentialité et des secrets d’affaires; attire l’attention, à cet égard, sur l'exemple de la loi Dodd-Frank des États-Unis, qui rémunère les lanceurs d’alerte lorsqu'ils fournissent aux autorités des informations dignes de foi et les protège contre les poursuites judiciaires et la perte d’emploi, étant entendu que cette rémunération ne doit pas inciter à la publication d'informations commerciales ...[+++]

143. Calls on the Commission to consider a range of tools for ensuring such protection against unjustified legal prosecution, economic sanctions and discrimination, while also ensuring the protection of confidentiality and trade secrets; draws attention, in this connection, to the example of the US Dodd-Frank Act, which both remunerates whistleblowers for providing the authorities with original information and protects them from legal prosecution and job loss, bearing in mind that such remuneration should not be a stimulus for publishing business-sensitive information; proposes the creation of an independent European body responsible f ...[+++]


5. regrette que l'inégalité d'accès des femmes aux postes de recherche, au financement et aux publications persiste, et qu'un écart de rémunération entre les sexes subsiste dans les milieux scientifiques et universitaires, malgré l'existence de dispositions juridiques en faveur de l'égalité de traitement et de l'absence de discrimination sur le marché du travail dans l'Union européenne et les États membres, dont des dispositions sur l'égalité de rémunération;

5. Regrets that unequal access for women to research positions, funding and publishing still persists, including a unadjusted gender pay gap in the area of science and academia, despite legal provisions on equal treatment and non-discrimination on the labour market, including provisions on equal pay, being in place in the EU and Member States;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. juge que les forêts génèrent des biens publics inestimables, ce dont le marché n'a jusqu'à présent pas tenu compte, et que l'Union européenne doit fournir aux propriétaires de forêts une aide, des informations et des incitations au moyen d'instruments de financement de façon à les rémunérer pour leurs efforts destinés à mettre en œuvre des mesures de protection de la diversité génétique des forêts; réaffirme sa position concernant la nécessité de volumes adéquats de financement pour des mesures forestières de l'Union européenne, de façon à rémunérer les agric ...[+++]

19. Considers that forests generate priceless public goods, for which the market reward has hitherto been insufficient and that the European Union should provide assistance, information and incentives to forest owners from funding instruments as a reward for their efforts to implement measures to protect the genetic diversity of forests; reaffirms its view regarding the need for adequate levels of funding for EU forestry measures, rewarding farmers and foresters for providing these public goods, including the consideration of the storage and substitution effects in the context of the use of wood; emphasises that these European incentiv ...[+++]


8. souligne combien les systèmes de rémunération dans l'industrie de la finance conduisaient à privilégier le risque et le profit à court terme; regrette que le Conseil européen se soit limité à en appeler à la responsabilité et demande dès lors à la Commission de présenter des propositions législatives relatives aux systèmes de rémunération et aux dispositifs d'intéressement annexes qui prévoient: 1) que les établissements financiers divulguent leur politique de rémunération, en particulier les dispositifs de rémunération et d'intéressement réservés aux ...[+++]

8. Stresses that executive compensation schemes in the financial industry have contributed to a focus on high risk and short-term profit; regrets that the European Council has only made a call for accountability, and urges the Commission, therefore, to put forward legislative proposals on compensation schemes and remuneration packages that 1) would ensure that financial institutions disclose their remuneration policy, in particular the remuneration and compensation packages of directors and intermediaries


Par la loi no 296 du 27 décembre 2006 (28) («loi de finances pour 2007»), l’Italie a transformé le mécanisme de rémunération prévu par la loi de finances pour 2006.

By Act No 296 of 27 December 2006 (the 2007 Finance Act) (28) Italy amended the scheme of remuneration provided for in the 2006 Finance Act.


La loi de finances 2006 prévoit que le ministère de l’économie et des finances et PI déterminent les paramètres du marché et les modalités de calcul du taux de rémunération des comptes courants postaux déposés auprès du Trésor public, en prévoyant en outre une réduction d’au moins 150 millions EUR sur les intérêts dus à ce titre par le ministère depuis l’année 2005.

The 2006 Finance Act states that PI and the Ministry of Economic Affairs and Finance are to determine the market parameters and the methods of calculation of the interest rate to be paid on the funds deposited in postal current accounts and held with the Treasury; it also provides that the interest payable by the Ministry for 2005 is to be reduced by EUR 150 million.


En particulier, la modalité de rémunération variable est équitable pour les deux parties; pour le Trésor, auquel elle garantit un coût de financement conforme au coût de sa dette à moyen-long terme; pour PI dans la mesure où elle représente le transfert vers un mécanisme de rémunération aligné sur le marché et cohérent avec la collecte.

In particular, the variable return is fair to both parties: it guarantees the Treasury that its financing costs will be in line with the cost of its own medium-to-long-term debt, and it provides PI with a remuneration that is market oriented and consistent with the deposits it collects.


Les encours d'opérations de financement à très court terme sont rémunérés au taux représentatif à trois mois de la monnaie du créancier, relevé sur le marché monétaire interne le jour de l'opération de financement initiale ou, dans le cas d'un renouvellement en application des articles 10 et 11 du présent accord, au taux à trois mois de la monnaie du créancier, relevé sur le marché monétaire deux jours ouvrables avant le jour où l'opération de financement initiale devant être renouvelée vient à échéance.

Outstanding very short-term financing balances shall be remunerated at the representative domestic three-month money market rate of the creditor's currency prevailing on the trade date of the initial financing operation or, in the event of a renewal pursuant to Articles 10 and 11 of this Agreement, the three-month money market rate of the creditor's currency prevailing two business days before the date on which the initial financing operation to be renewed falls due.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement rémunération ->

Date index: 2024-06-15
w