Je suis énormément surpris qu'on n'ait pas mentionné ce fait saillant et important, qui est quand même un principe de base fondamental à ce que le gouvernement est en train de faire, soit de s'assurer qu'on a quand même un financement raisonnable, simple, qui répond aux besoins des Canadiens et des Canadiennes, mais qui, en même temps, coupe dans les programmes qui ne sont pas absolument essentiels.
I am enormously surprised they have not mentioned one outstanding and very important point, which is fundamental to the process launched by the government, the fact that we ensure a simple and reasonable financing which will allow us to meet the needs of Canadians while cutting programs that are not absolutely essential.