De plus, le Comité tient à souligner qu’il n’y a pas de raison pour que des services de santé financés par le gouvernement et dispensés par des établissements privés à but lucratif donnent lieu à une structure de soins de santé à « deux vitesses », tant que le financement de ces services reste public et que les renvois aux établissements continuent d’être déterminés par le besoin clinique.
Furthermore, the Committee recognizes that there is no reason why the private for-profit provision of publicly funded health services would result in a so-called “two-tier” health care structure, as long as the funding of services remains publicly based and referrals to institutions continue to be determined by clinical need.