Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec la participation de
Avec le concours de
CCFP
Capitalisation déficitaire
Commandité par
Contrôleur adjoint
Contrôleur du financement politique
Contrôleuse adjointe
Contrôleuse du financement politique
Déficit
Déficit de capitalisation
Financé par
Organisé par
Parrainé par
Politique budgétaire
Politique de financement
Politique de finances publiques
Sous l'égide de
Sous les auspices de
Sous-capitalisation
Sous-commission de la politique scientifique
Sous-commission de la politique technologique
Sous-financement
Sponsorisé par
à l'initiative de

Vertaling van "financement politique sous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Contrôleur du financement politique [ Contrôleuse du financement politique ]

Supervisor of Political Financing


Politique administrative sur la conformité en matière de financement politique

Administrative Compliance Policy for Political Financing


Contrôleur adjoint [ contrôleuse adjointe | Contrôleur adjoint du Contrôleur du financement politique ]

Assistant Supervisor [ Assistant Supervisor to the Supervisor of Political Financing ]


CCFP | Commission nationale des comptes de campagne et des financements politiques

National campaign accounts committee


Sous-commission de la politique scientifique

Sub-Committee on Science Policy


Sous-commission de la politique technologique

Sub-Committee on Technology Policy




déficit de capitalisation | sous-financement | sous-capitalisation | déficit | capitalisation déficitaire

underfunding | deficit | funding deficiency


commandité par | parrainé par | financé par | organisé par | avec le concours de | avec la participation de | à l'initiative de | sous les auspices de | sous l'égide de | sponsorisé par

sponsored by


politique de finances publiques | politique budgétaire

fiscal policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans pratiquement toutes les régions d'Objectif 1, l'analyse de la politique de l'environnement est plus faite sous l'angle des projets financés par le biais des Fonds structurels que sous celui des directives ou règlements communautaires.

In almost all Objective 1 regions, environmental policy was viewed as the projects financed by the Structural Funds on the environment rather than the Directives or Community regulations.


Le Geeref soutiendra les sous-fonds régionaux consacrés aux États d'Afrique subsaharienne, des Caraïbes et des îles du Pacifique (région ACP), aux pays voisins de l’Union (y compris l’Afrique du Nord et les pays d’Europe de l’Est non membres de l’UE, dont la Russie), à l’Amérique latine et à l’Asie (y compris l'Asie centrale et le Moyen-Orient)[13]. Le nouvel instrument de coopération au développement constituera la base juridique du Geeref, qui sera incorporé dans le programme thématique en faveur de l’environnement et de la gestion durable des ressources naturelles, y compris l’énergie (ENRTP), défini dans cet instrument[14]. Le financement répondra aux règles ...[+++]

The GEEREF will support regional sub-funds for Sub-Saharan Africa, Caribbean and Pacific Island States (ACP region), the countries of the European Neighbourhood (including North-Africa and non-EU Eastern Europe including Russia), Latin America, and Asia (including Central Asia and the Middle East).[13] The new Development Cooperation Instrument (DCI) will provide the legal basis and the GEEREF will be incorporated into the Thematic Programme for Environment and Sustainable Management of Natural Resources, including Energy (ENRTP) set out in that Instrument.[14] Funding will be market-driven whilst priority will be given to investments in ...[+++]


L’objectif en matière de RD fixé au niveau de l’UE est exprimé en intensité de RD, qui mesure les dépenses intérieures brutes de RD des secteurs public et privé sous la forme d’un pourcentage du PIB, c’est‑à‑dire le pourcentage du PIB investi en RD. Le financement public de la RD constitue une mesure directe du niveau de l’effort public destiné à soutenir les activités de RD. Le financement privé de la RD permet d’évaluer l’efficacité des politiques visant à ...[+++]

The RD objective set at EU level is expressed in terms of RD intensity, which measures gross domestic expenditure of the public and private sector on RD as a percentage of GDP, i.e. the share of GDP invested in RD. Public funding of RD is a direct measure of the level of public effort in support of RD activities. Monitoring private funding of RD allows for the assessment of the effectiveness of policies aimed at attracting and fostering business RD investments and the development and growth of knowledge-intensive firms.


Les pays ne relevant pas de la politique de cohésion profitent également des retombées générées par les investissements dans les pays bénéficiaires, tant directement (une entreprise peut intervenir en qualité de sous-traitant dans le cadre d'un projet financé par l'UE dans un autre État membre) qu'indirectement (grâce à l'augmentation des revenus dans les pays bénéficiaires à la suite des investissements de l'UE et donc, au renforcement des échanges commerciaux).

The non-cohesion countries also benefit from spillovers generated by investments in cohesion countries both directly (a company can carry out work as a subcontractor in the context of an EU-funded project in another Member State) and indirectly (through higher income in cohesion countries due to EU investments and therefore increased trade).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La façon dont une banque se comporte en matière de financement politique, que ce soit sous l’égide du régime proposé dans le projet de loi C-21 ou d’un régime de financement provincial, est en définitive une décision qui appartient à la banque même, une décision de l’institution à titre individuel.

How banks conduct themselves in political financing, whether it's under the regime proposed in Bill C-21 or in provincial financing regimes, is ultimately a bank decision, an individual institution decision.


Il y a à ma droite immédiate M Stéphane Perrault, sous-directeur des élections, services juridiques, conformité et enquête, et à ma gauche, M. François Bernier, qui est sous-directeur général des élections, financement politique sortant.

To my immediate right is Stéphane Perrault, Deputy Chief Electoral Officer, Legal Services, Compliance and Investigations. To my left is François Bernier, the outgoing Deputy Chief Electoral Officer, Political Financing.


Je comparais aujourd'hui en compagnie de M. François Bernier, sous-directeur général des élections responsable du financement politique, et de M. Stéphane Perrault, avocat général principal et directeur principal, responsable des services juridiques. Merci.

With me is Mr. François Bernier, the deputy chief electoral officer responsible for political financing, and also Mr. Stéphane Perrault, responsible for legal services.


Je suis accompagné aujourd'hui de M. Rennie Molnar, sous-directeur général des élections et responsable des scrutins; de M. François Bernier, sous-directeur général des élections, responsable des questions liées au financement politique; et de M. Stéphane Perrault, avocat général principal et directeur principal des services juridiques à Élections Canada.

With me today are Mr. Rennie Molnar, deputy chief electoral officer responsible for electoral events; Mr. François Bernier, deputy chief electoral officer responsible for political financing matters; and Mr. Stéphane Perrault, senior legal counsel at Elections Canada.


Les statistiques des finances publiques fournissent des informations sur les comptes des différents sous-secteurs des administrations publiques, afin que les décideurs politiques et les autres parties prenantes soient en mesure d’analyser la situation financière et les résultats des administrations publiques, ainsi que la viabilité à long terme des finances publiques.

Government finance statistics provide information on the accounts of the different sub-sectors of general government so that policy makers and other stakeholders are able to analyse the financial position and performance of government and the long-term sustainability of public finances.


(Vote n 563) POUR: 149, CONTRE: 118 (Voir liste sous Vote n 537) M Robillard (présidente du Conseil du Trésor), appuyée par M. Gagliano (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux), propose la motion n 28, Que le crédit 6a au montant de 600 000 $, sous la rubrique FINANCES Politiques éconimiques, sociales et financières, du Budget supplémentaire des dépenses (A) pour l'exercice se terminant le 31 mars 2000, soit agréé.

(Division No. 563) YEAS: 149, NAYS: 118 (See list under Division No. 537) Ms. Robillard (President of the Treasury Board), seconded by Mr. Gagliano (Minister of Public Works and Government Services), moved Motion No. 28, That Vote 6a in the amount of $600,000 under FINANCE Economic, Social and Financial Policies, in the Supplementary Estimates (A) for the fiscal year ending March 31, 2000, be concurred in.


w