Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financement particulier devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement sur les subventions versées aux districts scolaires ayant un financement particulier (janvier-juin 1990)

Special Revenue School Districts Grands (January - June, 1990) Regulation


Règlement de 1991-1992 sur les subventions versées aux districts scolaires ayant un financement particulier

Special Revenue School Districts Grants Regulation, 1991-1992


Règlement sur les subventions versées aux districts scolaires ayant un financement particulier

Special Revenue School Districts Grants Regulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(14 bis) Sans préjudice de l'évaluation intermédiaire visée à l'article 11 du présent règlement et conformément à l'article 26 du programme-cadre Horizon 2020, les initiatives technologiques conjointes, instrument de financement particulier, devraient faire l'objet d'une évaluation intermédiaire approfondie, laquelle devrait comprendre en particulier une analyse de leur degré d'ouverture, de transparence, d'effectivité et d'efficience.

(14a) Without prejudice to the interim evaluation referred to in Article 11 of this Regulation and in accordance with Article 26 of Horizon 2020 the Joint Technology Initiatives as a particular funding instrument should be subject to an in-depth interim assessment, which should specifically include an analysis of their openness, transparency effectiveness and efficiency.


9. indique que, dans les circonstances actuelles, où un accès insuffisant aux sources de capital-risque reste, en particulier au début, l'un des principaux obstacles à la création et au développement d'entreprises orientées vers la croissance, le plan d'action de la Commission sur l'amélioration de l'accès des PME au financement insiste fortement sur le capital-risque comme mode possible de financement de la croissance; souligne néanmoins que ce type de financement ne convient qu'à un nombre limité de PME, que les prêts bancaires res ...[+++]

9. Points out that in the current circumstances where insufficient access to appropriate sources of risk capital, particularly in the early stages, continues to be one of the most significant constraints on the creation and development of growth-oriented firms, the Commission’s Action Plan on improving access to finance for SMEs places a lot of emphasis on venture capital as a possible mode of growth finance; underlines, nonethele ...[+++]


9. indique que, dans les circonstances actuelles, où un accès insuffisant aux sources de capital-risque reste, en particulier au début, l'un des principaux obstacles à la création et au développement d'entreprises orientées vers la croissance, le plan d'action de la Commission sur l'amélioration de l'accès des PME au financement insiste fortement sur le capital-risque comme mode possible de financement de la croissance; souligne néanmoins que ce type de financement ne convient qu'à un nombre limité de PME, que les prêts bancaires res ...[+++]

9. Points out that in the current circumstances where insufficient access to appropriate sources of risk capital, particularly in the early stages, continues to be one of the most significant constraints on the creation and development of growth-oriented firms, the Commission’s Action Plan on improving access to finance for SMEs places a lot of emphasis on venture capital as a possible mode of growth finance; underlines, nonethele ...[+++]


14. rappelle que les mécanismes de financement mixte de l'Union ne sauraient en aucun cas servir de prétexte pour diminuer l'APD; salue la participation du Parlement à la plate-forme de financement mixte pour la coopération extérieure (EUBEC), qui donne lieu à la formulation de recommandations et d'orientations en vue d'accroître l'efficacité de l'aide fournie par l'Union à la faveur des opérations de financement mixte, conformément aux objectifs, convenus au niveau international, de l'agenda d'efficacité de l'aide, en particulier les principes clés ...[+++]

14. Recalls that Union blending should in no circumstances constitute an excuse for diminishing ODA; welcomes the participation of the Parliament in the EU Platform for Blending in External Cooperation (EUBEC) to provide recommendations and guidance with a view to further increase the effectiveness of aid delivered by the Union through blending operations in line with the internationally agreed objectives of the aid effectiveness agenda, particularly the key principles of ownership, alignment, harmonisation and mutual accountability; in particular, recommends, in a context where blending provides an opportunity to support the activitie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y en aurait un, et le gouvernement, le ministre des Finances et le premier ministre en particulier devraient reconnaître que leur programme comporte un défaut.

It would be, and the government, the Minister of Finance, and the Prime Minister in particular should recognize that their program is flawed.


1. se déclare satisfait que plusieurs plans d'action et communications reconnaissent le rôle central de l'égalité des genres et de l'émancipation des femmes dans le développement et demande que cette priorité soit concrètement mise en œuvre dans les programmes géographiques; souligne que, dans le cadre de cette aide, des programmes particuliers devraient s'attacher à l'autonomisation des femmes, l'indépendance socio-économique, la lutte contre les discriminations, la réalisation des OMD et la priorité globale de l'égalité entre les hommes et les femmes; appelle aussi à une meilleure coordination avec les programmes th ...[+++]

1. Expresses its satisfaction at the recognition given in various action plans and communications to the key role played in development by gender equality and women’s empowerment, and calls for that priority to be put into practice in the geographic programmes; stresses that, as part of this aid, particular programmes should be targeted at women’s empowerment, socio-economic independence, antidiscrimination, achieving the MDGs and the overarching priority of gender equality; calls also for better coordination with the thematic p ...[+++]


D’autres sources de financement, complémentaires du financement bancaire, comme les marchés des capitaux, le capital-risque, le financement participatif et la gestion d’actifs, sont plus largement utilisées dans d’autres parties du monde et devraient davantage contribuer à financer les entreprises ayant des difficultés à obtenir des fonds, en particulier les PME et les start-up.

Alternative sources of finance, complementary to bank-financing - including capital markets, venture capital, crowdfunding and the asset management industry - are more widely used in other parts of the world, and should play a bigger role in providing financing to companies that struggle to get funding, especially SMEs and start-ups.


En l'occurrence ici, le principe est que seuls les particuliers devraient pouvoir participer au financement des élections, à l'exclusion de tout collectif.

The principle here, to come back to it, is that only individuals should be involved in financing their own elections, and we shouldn't have any collective entities.


En outre, les examens de la qualité et de la viabilité des finances publiques devraient tenir compte en particulier de la manière dont les politiques menées en matière de fiscalité et de dépenses peuvent interagir avec l'environnement.

In addition, reviews of the quality and sustainability of public finances should take particular account of how tax and spending polices can interact with the environment.


Après avoir examiné l'état actuel de la recherche et du développement dans nos établissements d'enseignement postsecondaire, notre comité est persuadé que deux principes devraient guider le gouvernement fédéral dans l'établissement de sa politique: d'abord, le Canada ne peut pas se permettre de considérer le financement de la recherche et du développement en général et le financement de la recherche dans les établissements d'enseignement postsecondaire en particulier comme un ...[+++]

In considering the present status of research and development in our post-secondary institutions, our committee is convinced that two principles should guide the federal government in determining its policy: First, Canada cannot afford to treat the funding of research and development in general, and the funding of post-secondary education research in particular, as some kind of tap which can be turned on and off at will. Second, Canada cannot afford to lag behind the research and development efforts of its major trading partners.




D'autres ont cherché : financement particulier devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement particulier devraient ->

Date index: 2024-04-30
w