Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financement devait rester » (Français → Anglais) :

Si le financement de la résolution devait rester national à plus long terme, le lien entre les États et le secteur bancaire ne serait pas totalement brisé, et les investisseurs continueraient à fixer les conditions d'emprunt en fonction du lieu d'établissement des banques, plutôt que de leur solvabilité.

If the funding of resolution were to remain national in the longer term, the link between sovereigns and the banking sector would not be fully broken, and investors would continue to establish borrowing conditions according to the place of establishment of the banks rather than to their creditworthiness.


Si le financement de la résolution devait rester national à plus long terme, le lien entre les États et le secteur bancaire ne serait pas totalement brisé, et les investisseurs continueraient à fixer les conditions d'emprunt en fonction du lieu d'établissement des banques, plutôt que de leur solvabilité.

If the funding of resolution were to remain national in the longer term, the link between sovereigns and the banking sector would not be fully broken, and investors would continue to establish borrowing conditions according to the place of establishment of the banks rather than to their creditworthiness.


Si le financement de la résolution devait rester national à plus long terme, le lien entre les États et le secteur bancaire ne serait pas totalement brisé, et les investisseurs continueraient à fixer les conditions d'emprunt en fonction du lieu d'établissement des banques, plutôt que de leur solvabilité.

If the funding of resolution were to remain national in the longer term, the link between sovereigns and the banking sector would not be fully broken, and investors would continue to establish borrowing conditions according to the place of establishment of the banks rather than to their creditworthiness.


Si le financement de la résolution devait rester national, le lien entre les États et le secteur bancaire ne serait pas brisé, et les investisseurs continueraient à fixer les conditions d'emprunt en fonction du lieu d'établissement des banques, plutôt que de leur solvabilité.

If the funding of resolution were to remain national, the link between sovereigns and the banking sector would not be broken, and investors would continue to establish borrowing conditions according to the place of establishment of the banks rather than according to their creditworthiness.


Dans sa proposition relative au prochain cadre financier pluriannuel (CFP) pour la période 2014-2020, la Commission a établi que le soutien aux secteurs de la culture et de la création devait rester un élément essentiel du prochain budget et a proposé de réunir les programmes Culture, MEDIA et MEDIA Mundus au sein d'"Europe créative", programme-cadre unique assorti d'un nouveau dispositif financier visant à faciliter l'accès aux financements des petites et moyennes entreprises (PME) et des organisations des secteu ...[+++]

The Commission, in its outline for the next multi-annual financial framework (MFF) for the period 2014-2020, has decided that support for the cultural and creative sectors should remain an essential element of the next financial package and proposed a single "Creative Europe" framework programme, bringing together the current Culture, MEDIA and MEDIA Mundus programmes, and including a new financial facility to improve access to finance for small- and medium-sized enterprises (SME) and organisations in the cultural and creative sectors ...[+++]


Pour la République française, le montant précis de la contribution exceptionnelle a été fixé par la loi de finances pour 1997 en tenant compte non pas d’une période de dix ans pendant laquelle cette contribution viendrait «rembourser» l’État mais bien au contraire en fonction de l’effet sur la structure de bilan de France Télécom, qui devait rester supportable.

For the French Republic, the precise amount of the exceptional contribution was established by the Finance Act 1997, taking account not of a 10-year period during which this contribution would be used to ‘repay’ the State, but on the contrary, depending on the effect on the balance-sheet structure of France Télécom, which was to remain tolerable.


Il convient de souligner que le financement de la politique de cohésion de l'Union européenne devait être maintenu au moins au niveau de la période 2007-2013, qui constitue un minimum absolu de financement sain, pour que cette politique puisse rester, dans la prochaine période de programmation, un instrument puissant permettant d'accroître l'investissement stratégique avec une valeur ajoutée avérée qui remette l'économie européenne ...[+++]

It should be recalled that, if in the next programming period the EU Cohesion Policy is to go on representing a strong tool to increase strategic investment with a proven added value and put the European economy back on the growth and competitiveness track by creating jobs and wealth for the EU citizens and thus improving their quality of life, its funding had to be maintained at least at the level of the 2007-2013 period, as an absolute minimum level of sound funding.


Si le financement devait rester en-dessous du seuil proposé par la Commission, il serait difficile de mettre en œuvre cette mesure communautaire.

Should the funding fall below the threshold proposed by the Commission, the successful excution of this Community measure will be seriously jeopardised .


Récemment, dans une lettre en réponse à une question au sujet de la politique fiscale, le ministre des Finances disait que la politique fiscale du gouvernement ne devait pas décourager un conjoint qui veut travailler, mais ne faisait absolument aucune mention de ceux qui cherchent désespérément à rester à la maison.

Recently a letter from the finance minister in response to a question about taxation policy stated that government taxation policy must not work as a disincentive to a spouse seeking to work, but made absolutely no mention of those who are desperately seeking to stay home.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement devait rester ->

Date index: 2022-05-25
w