Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réforme de la fiscalité successorale

Vertaling van "financement car notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform


Gardiens de notre histoire : étude sur l'avenir, le financement et l'autonomie du Musée canadien de la guerre

Guarding History: A Study into the Future, Funding and Independence of the Canadian War Museum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’abord, permettez-moi de dénoncer la démagogie d’un certain nombre d’entre nous, qui demandent que ce fonds soit doté de plus de 600 millions d’euros, ce qui est tout simplement irréalisable et surtout irresponsable, car une telle somme entraînerait des coupes sèches de crédits sur d’autres filières agricoles ou compromettrait le financement de notre plan de relance.

Firstly, I wish to denounce the demagogy of a number of MEPs, who are calling for this fund to be given more than EUR 600 million, which is quite simply impractical and, above all, irresponsible, since that kind of sum would lead to drastic cuts in appropriations for other agricultural sectors or would compromise the financing of our recovery plan.


J'ai lu beaucoup de rapports nationaux sur les enseignement secondaire, élémentaire et secondaire. D'après mes lectures et ce que je vous entends dire, il est clair que nous avons besoin d'une stabilité financière et d'une augmentation du financement car notre population augmente mais pas le financement, et l'écart s'élargit chaque année.

From what I've read and from what I hear you saying, it's clear that we need fiscal stability and an increase in funding because our population is increasing but the funding isn't, and the gap is growing every year.


7. estime que les coûts économiques croissants de la consommation d’énergie et de la pollution de l’environnement ont également des conséquences négatives considérables sur le fonctionnement du modèle social européen, car, en raison de la dépendance de l’Europe vis-à-vis des importations de pétrole et de gaz, la facture des carburants fossiles augmentera de façon drastique dans la lutte pour le partage avec les marchés émergents en Asie, ainsi qu’avec les États-Unis, et qu’en raison de ces dépenses croissantes pour la consommation énergétique, la part destinée au financement< ...[+++]

7. Considers that the rising macroeconomic costs of energy consumption and environmental pollution also have substantial negative impacts on the functioning of the European social model, because Europe’s dependency on oil and gas imports means that the overall cost of fossil fuels in the distributional conflict with emerging markets in Asia as well as the US will increase dramatically, and this growing expenditure on energy consumption will necessarily shrink the proportion of financing available to fund our social model; for that reason, not least, regards the promotion of renewable energies as an opportunity to create many permanent j ...[+++]


– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais féliciter notre rapporteure, Mme Merkies, pour son excellent travail, car elle a réussi à dévoiler le contenu du rapport et s’est concentrée sur les aspects les plus intéressants pour notre groupe, à savoir l’innovation sociale – qu’il faut interpréter comme l’innovation par les travailleurs et les citoyens –, les mesures d’incitations offertes par les marchés publics de produits et de services innovants et respectueux de l’environnement, et la nécessité d’améliorer l’accès des PME aux financements.

– (ES) Mr President, Commissioner, I would like to congratulate our rapporteur, Mrs Merkies, on her excellent work, because she has unpicked the content of the report and concentrated on the more relevant aspects for our group, such as social innovation – understood as innovation by workers and the public – the incentive provided by the public procurement of innovative and green products and services, and the need to improve the access to finance on the part of SMEs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est des actions a posteriori, qui font intervenir notre Fonds de solidarité, là notre collègue Berend a fait un très beau travail, mais il reste beaucoup à faire, car il sera toujours très difficile, compte tenu de la diversité des cas, de la diversité des financements, de trouver des solutions parfaitement adaptées.

As regards the retrospective measures, which draw on our Solidarity Fund, our fellow Member, Mr Berend, has done a very fine job, but much remains to be done because it will always be very difficult to find ideal solutions, given the variety of situations and funding.


C'est pourquoi nous proposons aujourd'hui que le gouvernement fédéral se joigne à nous et s'occupe des trois besoins identifiés comme urgents par le groupe de travail du premier ministre: un programme national de logements complètement révisé et financé; un programme complet d'investissement dans le transport en commun, car notre pays se distingue vraiment du fait que notre gouvernement national n'investit aucunement dans le transport en commun; et enfin, un programme d'infrastructure doté d'un financement à long terme afin que chaq ...[+++]

That's why our proposals to you today are for the federal government to join with us and address those three needs that were identified by the Prime Minister's task force for immediate attention: a fully ramped-up, fully funded national housing program; a fully ramped-up public transit investment program, where we really are remarkable as a country in not having any of that investment flowing into transit from our national government; and a fully funded and longer-term infrastructure program so that every Canadian can have access to clean water and we're not dumping sewage into bodies of water around our cities.


Il nous est extrêmement difficile, en raison de notre réglementation financière actuelle, d'apporter un soutien à des organisations des Nations unies sur le front de la programmation par exemple, car elle nous oblige à nous concentrer sur des projets. Cela peut rendre extrêmement incertain notre profil de financement d'organisations telles que le HCR.

Because of our existing financial regulation, it is extremely difficult for us to provide support to UN organisations for example, for programming – we have to focus on projects – and that means that there is sometimes an extremely uncertain profile in our funding of organisations like the UNHCR.


Je pourrais vous parler de notre décision d'abandonner l'affaire, car nous n'étions pas prêts à laisser nos eaux devenir anoxiques — ce n'était pas une entente que nous allions conclure — et parce que nous n'avions plus d'argent. Toutefois, nous avons fait l'objet d'une poursuite-bâillon, c'est-à-dire une poursuite stratégique contre la mobilisation publique présentée par Kelly Cove, et nous avons dû retourner devant les tribunaux et au lieu des 83 000 $ que souhaitait obtenir l'entreprise, le juge a accordé des dommages-intérêts de 11 500 $, et nous avons dû organiser des activités de financement ...[+++]

I could speak of our decision to abandon the case because we were not prepared to let our waters become anoxic — it was not a deal we were going to strike — and because we had no more money, only then to be hit with what amounted to a SLAPP suit, a strategic lawsuit against public participation, by Kelly Cove, and of going back to court again and instead of the $83,000 sought by the company, the judge awarded $11,500, and of the fundraising we have begun because the company has threatened legal action if we do not pay by May 31, 2014, ...[+++]


Cela visait différents objectifs, dont le rajustement de notre financement des services votés, car notre financement diminuait considérablement sur le plan opérationnel.

This was to achieve different goals, one of which was to adjust our A-base funding because our funding was decreasing significantly on the operation side.


Si l'on tient compte du fonds pour éventualités du gouvernement, si on tient compte de l'argent qu'il met de côté au cas où il en aurait besoin et si l'on prend en considération les prévisions passées du ministre des Finances, cette somme pourrait être supérieure à plus de 10 milliards de dollars, car notre ministre des Finances sous-estime constamment les recettes du gouvernement.

If we take into consideration the contingency that the government is setting aside, if we take into consideration the prudence that it is setting aside and if we look at the history of the Minister of Finance, it might be even more than $10 billion.




Anderen hebben gezocht naar : réforme de la fiscalité successorale     financement car notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement car notre ->

Date index: 2022-05-27
w