33. se félicite des progrès accomplis dans les négociations d'adhésion, qui témoignent de la viabilité du "plan de route" défini par la Commission et approuvé par le Conseil européen de Nice, ainsi que des principes de rattrapage et de différenciati
on, progrès qui ont finalement permis de sortir de l'impasse dans laquelle se trouvaient les négociations et de renoncer au projet initial prématuré de créer plusieurs catégories de pays candidats; rappelle que l'avancement régulier des négociations ne pourra se poursuivre, alors que l'on aborde la phase finale, la plus délicate, que si tous les acteurs s'abstiennent de p
...[+++]oser des conditions supplémentaires à l'adhésion;
33. Welcomes the progress in accession negotiations, which has shown the viability of the Commission's so-called road-map, endorsed by the Nice summit, and of the principles of catch-up and differentiation, eventually making it possible to overcome the stalemate in negotiations and the initial premature grouping among candidate countries; recalls that in order to maintain a steady path in negotiations, now when the most difficult final phase is entered into, all actors must refrain from posing additional conditions for accession;