Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela a pu prendre de fâcheuses proportions

Vertaling van "finalement prendre cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cela a pu prendre de fâcheuses proportions

That may have been developed into an evil


Un virage à prendre en douceur : rapport final de la Commission royale sur les nouvelles techniques de reproduction

Proceed with care: final report of the Royal Commission on New Reproductive Technologies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’espère que vous, le Président de la Commission, allez finalement prendre cela au sérieux car vous avez déclaré il y a juste quelques semaines que nous n’avions pas besoin d’une déclaration de cette nature.

I hope that you, Commission President, will now finally take this seriously, because you said only a few weeks ago that we did not need a statement of this kind.


Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décret (1979-2522) du 20 septembre 1979, (i) quelles sont les propriétés, les structures ou les installations acquises par le ministère des Pêches et des Océans (MPO) ou dont ce dernier est devenu responsable après que celles-ci aient appartenu ou aient été administrées par le ...[+++]

Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly owned or under the administration of the Department of Transport, (ii) did this specifically include a fis ...[+++]


Étant donné que le groupe doit prendre ses décisions à l’unanimité et en raison d’une forte résistance de la part du Japon, cela n’a pas été la suggestion finale du groupe.

Due to the fact that the panel needs to take unanimous decisions, and due to heavy resistance from Japan, this was not the panel’s final suggestion.


Il est essentiel que cela ne crée pas de confusion chez les utilisateurs finals et que ces derniers soient au courant des mesures à prendre lors de l’introduction d’un signalement ainsi que de la procédure à suivre en cas de réponse positive.

It is essential that this does not cause confusion to end-users, and that it is clear to them what measures must be taken when seeking to enter an alert and which procedure shall be followed when a hit occurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est essentiel que cela ne crée pas de confusion chez les utilisateurs finals et que ces derniers soient au courant des mesures à prendre lors de l’introduction d’un signalement ainsi que de la procédure à suivre en cas de réponse positive.

It is essential that this does not cause confusion to end-users, and that it is clear to them what measures must be taken when seeking to enter an alert and which procedure shall be followed when a hit occurs.


Il faut prendre cela en considération parce que nous mettons en danger certaines de nos industries sans que cela n’ait finalement de résultat réel par rapport à l’objectif essentiel, à savoir la réduction des émissions au niveau mondial.

This must be taken into account because we are endangering some of our industry without ultimately producing any real results in terms of the essential aim, which is to reduce emissions at global level.


J’ai simplement fait remarquer que, en raison de la dernière levée des quotas, nous, en Europe, nous sommes retrouvés de manière soudaine et inattendue face à une sorte d’avalanche qui, si elle n’avait pas résisté, aurait probablement eu pour effet d’enterrer notre marché et de perturber sévèrement ce que les citoyens produisent, leurs méthodes de vente, leurs profits, leurs moyens de subsistance et, par conséquent, leur emploi. Cela se serait produit si soudainement que je crois qu’il était approprié - et, finalement, nos partenaires co ...[+++]

I merely pointed to the fact that with the final lifting of quotas we in Europe were suddenly and unexpectedly faced with what amounted to an avalanche which, if it had not been resisted, would have had the likely effect of burying our market and severely distorting what people produce, how people sell, their profits, their livelihoods and, therefore, their jobs in such a sudden way that I believed it was appropriate – and, in the end, our Chinese trading partners also agre ...[+++]


Je pense que nous devrions vraiment prendre cela en considération lorsque nous rendrons notre avis final.

In my view, we should most definitely take this into consideration when we settle on our final opinion.


Cela n'apportera pas une solution d'ensemble au problème majeur de la péréquation, qui est de plus en plus dysfonctionnelle et qui mérite qu'il y ait une réflexion globale pour redéfinir la formule afin de déterminer s'il faut prendre un seul critère ou bien 33 assiettes fiscales, avec des révisions constantes, et pour déterminer si le fédéral doit être impliqué, si les provinces doivent être impliquées, si cela devrait prendre la forme d'une entente plutôt que d'un programme fédéral où le gouvernement fédéral déterminerait tout seul ce que sera ...[+++]

This will not provide an overall solution to the problem of equalization, which is increasingly dysfunctional and deserves a comprehensive review in order to redefine the formula to establish whether there should be a single criteria or rather 33 tax bases, with constant revisions, and to determine whether the federal government should be involved, whether the provinces should be involved, whether this should be in the form of an agreement rather than a federal program where the federal government determines alone what the final allocation will be.


Cela doit se faire sur la base d'approche globale, cohérente et équilibrée ; SE FELICITE de la rapidité avec laquelle la Commission a présenté au Parlement européen et au Conseil la communication intitulée "Vers la société de l'information en Europe : un plan d'action" (1) ; (1) COM(94) 347 final. III. SOULIGNE qu'il importe et qu'il est urgent, eu égard à l'évolution rapide des conditions de marché, de mettre en place un cadre réglementaire et légal qui soit à la fois précis et stable et qui permette aux opérateurs commerciaux de faire preuve d'esprit d'entreprise, d'inves ...[+++]

This has to be done on the basis of a global, coherent and balanced approach; WELCOMES the rapid submission of the Communication "Europe's way to the information society - an action plan" (1) by the Commission to the European Parliament and the Council; III STRESSES the importance and urgency with respect to rapidly evolving market conditions of setting up a clear and stable regulatory and legal framework allowing market operators to engage in business activities, to invest and to take initiatives to bring about the information society.




Anderen hebben gezocht naar : finalement prendre cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finalement prendre cela ->

Date index: 2021-06-03
w