Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finalement expressément mentionnés " (Frans → Engels) :

57. demande instamment que les projets et actions proposés qui ne sont pas inscrits au budget 2009 parce que, d'après la Commission, ils font déjà l'objet d'une base juridique existante, soient réellement exécutés en vertu de cette base et invite la Commission à faire rapport sur ces propositions dans son rapport sur les projets pilotes et les actions préparatoires; attend de la Commission qu'elle mette tout en œuvre à cet effet, abstraction faite de la question de savoir si ces projets et actions seront finalement expressément mentionnés dans les commentaires des bases juridiques du budget 2009; entend suivre de près au cours de l'exe ...[+++]

57. Insists that those proposed projects and actions which have not been included in Budget 2009 due to the fact that, according to the Commission, they are already covered by an existing legal base should really be implemented under this legal base and asks the Commission to report also on those proposals within its report on the pilot projects and preparatory actions; expects the Commission to make every effort in this direction regardless of whether or not the projects and actions will eventually be explicitly mentioned in the relevant rem ...[+++]


55. demande instamment que les projets et actions qui ne sont pas inscrits au budget 2009 parce que, d'après la Commission, ils font déjà l'objet d'une base juridique existante, soient réellement exécutés en vertu de cette base et invite la Commission à faire rapport sur ces propositions dans son rapport sur les projets pilotes et les actions préparatoires; attend de la Commission qu'elle mette tout en œuvre à cet effet, abstraction faite de la question de savoir si ces projets et actions seront finalement expressément mentionnés dans les commentaires des bases juridiques du budget 2009; entend suivre de près l'exécution de ces projets ...[+++]

55. Insists that those proposed projects and actions which have not been included in Budget 2009 due to the fact that, according to the Commission, they are already covered by an existing legal base should really be implemented under this legal base and asks the Commission to report also on those proposals within its report on the pilot projects and preparatory actions; expects the Commission to make every effort in this direction regardless of whether or not the projects and actions will eventually be explicitly mentioned in the relevant rem ...[+++]


57. demande instamment que les projets et actions proposés qui ne sont pas inscrits au budget 2009 parce que, d'après la Commission, ils font déjà l'objet d'une base juridique existante, soient réellement exécutés en vertu de cette base et invite la Commission à faire rapport sur ces propositions dans son rapport sur les projets pilotes et les actions préparatoires; attend de la Commission qu'elle mette tout en œuvre à cet effet, abstraction faite de la question de savoir si ces projets et actions seront finalement expressément mentionnés dans les commentaires des bases juridiques du budget 2009; entend suivre de près au cours de l'exe ...[+++]

57. Insists that those proposed projects and actions which have not been included in Budget 2009 due to the fact that, according to the Commission, they are already covered by an existing legal base should really be implemented under this legal base and asks the Commission to report also on those proposals within its report on the pilot projects and preparatory actions; expects the Commission to make every effort in this direction regardless of whether or not the projects and actions will eventually be explicitly mentioned in the relevant rem ...[+++]


En réponse à la question de l’honorable députée, qui aborde les garanties du respect des droits fondamentaux dans l’application de la décision-cadre sur le mandat d’arrêt européen (MAE), le Conseil souhaite souligner que les droits fondamentaux étaient au centre de la discussion lors des négociations sur la décision-cadre au Conseil et, sur la base de l’expérience des pays en matière d’extradition, sont expressément mentionnés dans le texte final convenu.

(EN) The Council, in response to the question of the Honourable Parliamentarian which addresses the guarantees for the respect for fundamental rights in relation to the application of the Framework Decision on the European Arrest Warrant (EAW), intends to stress that fundamental rights were very much in focus when the Framework Decision was negotiated in the Council, and building on preexisting national experiences with extradition, found expression in the final agreed text.


Finalement - ce à quoi je veux m'attarder - le droit des minorités de langue officielle qui doit être expressément mentionné aux paragraphes 1(5) et 2(3) du projet de loi quant aux consultations que doit tenir la Chambre des communes dans le cadre de l'examen de la question référendaire.

Finally — and this is the point I shall focus on — is the right of official language minorities, which must be specifically mentioned in the bill in connection with the consultations that must be held by the House of Commons within the framework of an examination of the referendum question, in clauses 1(5) and 2(3).


Il faudra qu'il y ait coopération car le HCNUR ne peut agir seul. C'est pour cette raison, j'espère, que l'article 8 a été modifié dans la version finale, afin de mentionner expressément le rôle des organisations non gouvernementales.

I hope that's why article 8 was amended in the final version, to make specific reference to the input of non-governmental organizations in this process.


Quand j'ai parlé d'un comité parlementaire, que ce soit un comité du Sénat ou de la Chambre des communes, c'était davantage pour savoir si un groupe pouvait se pencher expressément sur les recommandations issues du rapport défavorable, cerner des façons de les mettre en œuvre, décider lesquelles doivent être appliquées et ce qui doit être fait. Finalement, faire un peu tout ce qu'a mentionné Mme Vandergrift concernant la responsabilisation et la transparence à l'égard des ...[+++]

My comment about the parliamentary committee, be it Senate or House of Commons, it is more so about having a body to specifically look at the UPR recommendations, how they can be implemented, what can be implemented and what can be done, much as what Ms. Vandergrift mentioned concerning the accountability and transparency of the conventions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finalement expressément mentionnés ->

Date index: 2023-12-24
w