12. estime nécessaire de mettre au cœur de l'action publique dans le domaine de la jeunesse la disposition préalable d'instruments autorisant la promotion de l'étude des langues et du dialogue des cultures; croit qu'il serait possible de fait, grâce à eux, d'obtenir une plus grande sensibilisation des gens aux thèmes européens, ce qui conduirait finalement à l'acquisition d'une identité européenne de plus en plus enracinée;
12. Believes that instruments promoting the study of languages and intercultural dialogue must be introduced and form the centrepiece of public sector youth measures; these could generate an increase in awareness of European issues among the public, aimed at the acquisition of an increasingly rooted European identity;