11. estime, en tout état de cause, que le développement du service à l'échelle de l'Union devrait rester l'objectif final de l'Union européenne; souligne que la régionalisation, si elle est mise en œuvre, ne devrait constituer qu'une étape transitoire;
11. Believes that, in any case, the EU-wide development of the service should remain the EU’s ultimate goal; stresses that, if implemented, regionalisation should be a transitional stage only;