Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garanties d'utilisation finale
Réassurance en excédent de pertes

Traduction de «finale sera garantie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes

(final guarantee from the State in the form of potential) excess of loss reinsurance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le contrat final de garantie avec Cisco sera conclu à une date proche du début de la période de l'offre et comprendra les dispositions et les engagements standard en vigueur dans ce type de contrat, conformément aux meilleures pratiques nationales et internationales.

The final guarantee contract with Cisco will be concluded close to the beginning of the offer period and will contain the standard provisions and undertakings in force in this type of contract and in accordance with best national and international practices.


Au final, ce sont eux qui décideront de la manière dont l’égalité sera garantie lors de l’élection de leur président et des négociations entre groupes pour la répartition des postes de président et de vice-président au sein des commissions.

It is the political groups that will have the main role in deciding how equality is to be implemented when they elect their chairs and fill the posts of chair and deputy chair of committees in negotiations between groups.


Ce n’est qu’en suivant cette voie que l’exercice du processus budgétaire sera un exercice qui vaut la peine, ce n’est qu’en suivant cette voie que la réussite finale sera garantie, ce n’est qu’en suivant cette voie que nous pourrons espérer que le budget soit voté et adopté en décembre.

Only by adopting this approach will the discharge of the budgetary process be worthwhile. Only through this approach will we ultimately have any guarantee of success and only in this way can we have any hope that the budget will receive a favourable vote in December and be approved.


Il regroupe sous son égide quatre organismes : OSEO bdpme (financement des entreprises), qui sera l’utilisateur final du présent prêt,et sa filiale OSEO sofaris (garantie du risque), OSEO anvar (financement de l’innovation) et OSEO services.

It is the umbrella company for four entities: OSEO bdpme (corporate financing), the loan’s end-user; its subsidiary OSEO sofaris (credit risk guarantees); OSEO anvar (financing of innovation; and OSEO services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Monsieur le Président, finalement, quelle garantie avons-nous que le nouveau projet de loi sur l'éthique va améliorer réellement les choses et qu'il ne sera pas que de la poudre aux yeux quand le premier ministre, la ministre du Patrimoine canadien, le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, l'ancien ministre de la Défense nationale, l'ancien solliciteur général et ceux des Travaux publics nous ont montré et nous montrent toujours que le problème dépasse l'éthique et qu'il relève plutôt d'u ...[+++]

Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Mr. Speaker, in the end, what guarantee do we have that the new bill on ethics will really improve things and that it will not just be a smokescreen, considering that the Prime Minister, the Minister of Canadian Heritage, the Minister of Citizenship and Immigration, the former Minister of National Defence, the former Solicitor General and the ministers of Public Works have shown and are continuing to show that the problem goes beyond ethics and is in fact rooted in a blatant lack of political morals?


Finalement, il nous faut exiger une enquête avec garantie internationale, qui sera la seule et meilleure façon d'éviter que la situation ne continue de se détériorer.

Canada must demand an investigation with international guarantees, as this is the only way to prevent the situation from getting worse.


- de n'accepter un tel accord que s'il contient des garanties concernant l'extradition, telles que le droit de refuser l'extradition sur la base du principe ne bis in idem, le droit de refuser l'extradition si le délit est (en partie) commis sur le territoire de l'État membre auquel l'extradition est demandée et, dans ce cas, d'engager des poursuites judiciaires dans ledit État membre, la garantie qu'après avoir communiqué le jugement final à un ressortissant de l'UE extradé, il ou elle sera ...[+++]

- to accept such an agreement only if it contains guarantees as regards extradition, such as : the right to refuse extradition on the basis of the principle of double jeopardy, the right to refuse extradition if the offence was committed (partly) on the territory of the requested Member State and in such cases to institute legal proceedings in the requested Member State, the guarantee that once an extradited EU national has received a final sentence, he or she will be sent back to serve ...[+++]


- de n'accepter un tel accord que s'il contient des garanties concernant l'extradition, telles que le droit de refuser l'extradition sur la base du principe ne bis in idem, le droit de refuser l'extradition si le délit est (en partie) commis sur le territoire de l'État membre auquel l'extradition est demandée et, dans ce cas, d'engager des poursuites judiciaires dans ledit État membre, la garantie qu'après avoir communiqué le jugement final à un ressortissant de l'UE extradé, il ou elle sera ...[+++]

- to accept such an agreement only if it contains guarantees as regards extradition, such as : the right to refuse extradition on the basis of the principle of double jeopardy, the right to refuse extradition if the offence was committed (partly) on the territory of the requested Member State and in such cases to institute legal proceedings in the requested Member State, the guarantee that once an extradited EU national has received a final sentence, he or she will be sent back to serve ...[+++]


Nous sommes cependant conscients qu'au moins à court terme, on ne pourra se mettre d'accord sur une procédure de reconnaissance "automatique", étant donné qu'aucun État membre ne sera jamais disposé à se lier à la reconnaissance d'une décision finale qui ne respecte pas certaines garanties communes auxquelles il est impossible de renoncer.

We are, however, aware that, at least in the short term, it will be difficult to reach an agreement on a procedure for automatic recognition, since no Member State will ever be willing to associate itself with recognition of any final decision that does not respect certain essential common guarantees.


En fait, l'accord avec le Québec ne doit pas entrer en vigueur avant le 1er janvier 1998 et il n'y a aucune garantie que cette date sera respectée ou même que toutes les dispositions de l'accord de principe seront dans l'accord final.

In fact, the agreement with Quebec is not scheduled to go into effect until January 1, 1998, and there is no assurance that this date will be respected or even that all the features of the agreement in principle announced on Monday will be in the final agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finale sera garantie ->

Date index: 2025-01-25
w