Par ce montage compliqué, il est donné aux institutions communautaires un moyen de peser sur les dépenses de la Convention, donc sur son fonctionnement, et finalement sur ses décisions. Il ne fait pas l'ombre d'un doute que ce pouvoir, s'il est utilisé effectivement, le sera contre les États.
This complicated arrangement gives the institutions a means of influencing the Convention’s expenditure, and therefore the way in which it functions and, lastly, its decisions, There is no doubt at all that this power, if used effectively, will be used against the Member States.