Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse des fins et des moyens
Analyse des moyens et des fins
Analyse moyens-fin
Analyse moyens-fins
C Fin
CEM
Chef - Finances
Chef - Services des finances
Chef d'état-major
Commande par vis sans fin
Commande à vis sans fin
DG Fin
DGG Fin
Directeur général - Finances
Directeur général - Gestion financière
Enjeux liés à la fin de la vie
Entraînement par vis sans fin
Entraînement à vis sans fin
Méthode des fins et des moyens
Plongeur à des fins commerciales
Plongeuse à des fins commerciales
Questions concernant la fin de la vie
Questions de fin de vie
Questions liées à la fin de la vie
Questions relatives à la cessation de la vie humaine
Questions touchant la fin de la vie
Releveur de fin de match
Releveur de fin de partie
Releveuse de fin de match
Releveuse de fin de partie
Scaphandrier à des fins commerciales
Scaphandrière à des fins commerciales
Transmission par vis sans fin
Transmission à vis sans fin
Tremblement fin
à l'examen crépitants fins

Traduction de «fin verrai » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entraînement par vis sans fin | entraînement à vis sans fin | transmission par vis sans fin | transmission à vis sans fin | commande par vis sans fin | commande à vis sans fin

worm drive | worm gear drive


analyse moyens-fin | analyse moyens-fins | analyse des moyens et des fins | analyse des fins et des moyens | méthode des fins et des moyens

means-end analysis | means-ends analysis | means-end method | means-end heuristics


questions de fin de vie [ questions liées à la fin de la vie | questions concernant la fin de la vie | questions relatives à la cessation de la vie humaine | questions touchant la fin de la vie | enjeux liés à la fin de la vie ]

end-of-life issues [ issues related to end-of-life ]


scaphandrier à des fins commerciales [ scaphandrière à des fins commerciales | plongeur à des fins commerciales | plongeuse à des fins commerciales ]

commercial diver


Chef d'état-major (Finances et services du ministère) [ CEM(Fin SM) | Directeur général - Gestion financière | DGG Fin | Chef - Finances | C Fin | Directeur général - Finances | DG Fin | Chef - Services des finances ]

Chief of Staff (Finance and Corporate Services) [ COS(Fin CS) | Director General Financial Management | DG Fin Mgt | Chief of Finance | C Fin O | Director General Finance | DG Fin | Chief Financial Services ]


releveur de fin de partie | releveuse de fin de partie | releveur de fin de match | releveuse de fin de match

closer






dilatation et curetage de l'utérus pour fin de diagnostic

Diagnostic dilation and curettage of uterus


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset after the age of 65, usually in the late 70s or thereafter, with a slow progression, and with memory impairment as the principal feature. | Alzheimer's disease, type 1 Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, senile onset Senile dementia, Alzheimer's type
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'évaluerai la situation sur le terrain et verrai de quelle manière l'Europe peut continuer le plus utilement possible à apporter son aide en ces heures sombres.

I will assess the situation on the ground and determine how Europe can best continue to help in this hour of need.


Je déclarerai volontiers tout intérêt et engagement au président de la Cour et ne verrai aucun inconvénient à ce qu'ils soient publiés conformément aux règles de la Cour. Je ne suis partie à aucune action en justice qui pourrait, d'une façon ou d'une autre, être incompatible avec mes fonctions de membre de la Cour.

I will willingly disclose all such interests and commitments to the President of the Court and will have no difficulty with their publication according to the Court’s rules. I am not a party to any legal proceedings that could in any way conflict with my duties as a Member of the Court.


La seule réponse pouvant être apportée aux problèmes mondiaux est une gouvernance mondiale mais je ne verrai pas la création de cette armée mondiale durant mon mandat .

The only answer to global problems is global governance but a world army will not happen during my mandates.


À la fin d'une classe, les étudiants disent: « Je t'appellerai ce soir » ou « Je te verrai au gymnase » ou « Je te verrai sur Facebook ».

At the end of class, students say: “I'll call you tonight” or “I'll see you at the gym” or “I'll see you on Facebook”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je verrais d'un très bon œil que le groupe de travail entre le Parlement et la Commission puisse commencer très vite pour impliquer à temps dans le processus les membres du Parlement - et nous trois, du groupe PPE, en faisons partie et nous nous y intéressons très fortement - afin de pouvoir éviter l'un ou l'autre problème de temps.

I would greatly welcome it if this working party linking Parliament and the Commission could start very soon, in order to get those within Parliament who are interested – and we three from the group of the European People's Party/European Democrats are very much so – involved in the process in good time and thereby avoid various problems with timescales.


Ils doivent être repoussés, sinon je me verrai contraint à demander à mon coordinateur de voter contre ce rapport.

They should be rejected, otherwise I shall be forced to ask my coordinator to vote against this report.


Ce sera un voyage long, dur et difficile. Je rencontrerai Polyphème, la magicienne Circé et peut-être à la fin verrai-je Pénélope sous les traits du président Prodi.

It will be a long, hard and difficult journey: I shall meet Polyphemus, I shall meet Circe, the sorceress, and perhaps in the end I shall see Penelope looking like our President Prodi.


Contrairement à certains, je ne verrais pas un avenir brillant dans la multiplication de structures dites légères, des « secrétariats » ou des « comités de pilotage », qui ne seraient surtout pas ce serait voulu des autorités politiques.

Unlike some, I do not see the way forward in the proliferation of "lightweight" structures such as "secretariats" or "steering committees", which would of course be deliberately deprived of any political authority.


Si les États-Unis souhaitent engager au sein de l'OMC une procédure de règlement de différend contre le nouveau régime communautaire d'importation de bananes, je n'y verrai pas d'inconvénient et les encouragerai à poursuivre dans cette voie.

If the United States now wishes to take WTO dispute settlement procedures against the new EU banana regime, I welcome this and urge them to go ahead.


Si le Conseil de l'Union ne parvenait pas d'ici la fin du semestre à un accord sur la proposition intérêts et redevances, je me verrais obligée de proposer à la Commission le retrait de la proposition.

If the Council does not reach agreement on the interest and royalty payments proposal by the end of June, I shall feel obliged to suggest that the Commission withdraw the proposal.


w