Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte aux droits de l'homme
Contravention
Crime
Droits de l'homme
Délit
Dérogation aux politiques du CT
Dérogation aux politiques du Conseil du Trésor
Détecter des violations d'une politique
Enquêter sur des violations de droits de l'homme
Infraction
Infraction au droit communautaire
Infraction au droit de l'UE
Infraction au droit de l'Union européenne
Protection des droits de l'homme
Violation AMI
Violation bipolaire
Violation d'obligation légale
Violation d'un devoir légal
Violation d'une obligation d'origine législative
Violation de bipolarité
Violation de l'alternance des polarités
Violation de la loi
Violation de la règle de bipolarité
Violation de traité CE
Violation des droits de l'homme
Violation des politiques du CT
Violation des politiques du Conseil du Trésor
Violation du droit communautaire
Violation du droit de l'UE
Violation du droit de l'Union européenne
Violation substantielle
Violation sur le fond
évaluer des violations d'accords de licence

Vertaling van "fin aux violations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
violation AMI | violation bipolaire | violation de bipolarité | violation de la règle de bipolarité | violation de l'alternance des polarités

alternate mark inversion violation | AMI violation | bipolar violation


violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]

infringement of EU law [ breach of Community law | breach of EU law | breach of European Union law | infringement of Community law | infringement of European Union law | infringement of the EC Treaty ]


violation d'obligation légale | violation d'un devoir légal | violation d'une obligation d'origine législative

breach of statutory duty


violation substantielle | violation sur le fond

material breach


détecter des violations d'une politique

analyse policy breach | classify policy rift | establish policy breach | identify policy breach


enquêter sur des violations de droits de l'homme

analyse civil liberties violations | examine civil liberties violations | inspect human rights violations | investigate human rights violations


droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]

human rights [ attack on human rights | human rights violation | protection of human rights ]


évaluer des violations d'accords de licence

appraise breaches of certified agreements | determine breaches of certified agreements | assess breaches of licence agreements | identify breaches of certified agreements


infraction [ contravention | crime | délit | violation de la loi ]

offence [ a crime | breach of the law | misdemeanour | petty offence ]


dérogation aux politiques du CT [ violation des politiques du CT | dérogation aux politiques du Conseil du Trésor | violation des politiques du Conseil du Trésor ]

contravention of TB policies [ contravention of Treasury Board policies ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, s'il y a un certain nombre de gens en Chine dont les droits de la personne sont bafoués et qui cherchent par conséquent à obtenir le statut de réfugié au Canada pour se protéger contre ces violations des droits de la personne, alors notre position serait de ne pas empêcher ces gens de venir ici, mais de mettre fin aux violations des droits de la personne.

So if there are a number of people in China who are suffering human rights abuses and who might therefore seek refuge in Canada in order to seek protection from those human rights violations, then our position would be not to stop the people coming here but to stop the human rights violations.


Mais de tels contacts s'imposeraient une fois qu'il y aura une stratégie claire pour atteindre quelque chose—par exemple pour mettre fin aux violations et aux hostilités, et potentiellement pour effectuer une réintégration de ces jeunes hommes dans la société colombienne.

But there should be such contact when there is a clear strategy for achieving something—for example, an end to violations and an end to hostilities, and potentially a reintegration of these young men in the society of Colombia.


13. insiste sur la nécessité d'établir les responsabilités pour l'ensemble des violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international; attire l'attention sur la déclaration de la MANUL selon laquelle de nombreuses violations et exactions commises en Libye relèvent de la compétence de la CPI, et demande de doter cette dernière des ressources politiques, logistiques et financières pour lui permettre d'enquêter sur ces crimes; est d'avis qu'un renforcement des mécanismes de responsabilisation au niveau international peut dissuader les milices de commettre de nouvelles violations, et demande d'envisager la création d'une co ...[+++]

13. Stresses the need to ensure accountability for all violations of human rights and international humanitarian law; draws attention to the statement by UNSMIL that many of the violations and abuses committed in Libya fall under the jurisdiction of the ICC, and calls for the latter to be granted the political, logistical and financial resources to allow it to investigate these crimes; believes that strengthening international accountability mechanisms can dissuade militias from perpetrating further abuses and violations, and calls for consideration to be given to establishing a UN commission of inquiry or similar mechanism to investig ...[+++]


5. condamne fermement toutes les violations des droits de l'homme, en particulier les arrestations arbitraires, les transferts illégaux, les aveux forcés, la détention secrète, le recours à la détention au secret et les violations du droit à la liberté de publication et d'expression; rappelle que l'indépendance des éditeurs, des journalistes et des blogueurs doit être préservée; demande qu'il soit immédiatement mis fin aux actes de violation des droits de l'homme et d'intimidation politique;

5. Strongly condemns all cases of human rights violations, in particular arbitrary arrests, rendition, forced confessions, secret detention, incommunicado custody and violations of the freedom of publication and expression; recalls that the independence of book editors, journalists and bloggers must be safeguarded; calls for an immediate end to human rights violations and political intimidation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesdames et messieurs les membres du sous-comité, c'est un honneur pour moi de comparaître devant vous aujourd'hui pour vous parler du rôle joué par le Corps des gardiens de la révolution islamique, le CGRI, dans un vaste système de répression en Iran, et pour encourager le gouvernement de ce pays à mettre fin aux violations des droits de la personne et aux atrocités qui en découlent, et pour demander au gouvernement du Canada de désigner le CGRI dans son intégralité, en vertu de la Loi sur les mesures économiques spéciales, pour ses violations des droits de la personne, et lui demander également d'inscrire le CGRI sur la liste des organ ...[+++]

Honourable members of this subcommittee, I am privileged to appear before you today to discuss the role of Iran’s Islamic Revolutionary Guard Corps, the IRGC, in a vast system of domestic repression, and to encourage the government of Iran to end these human rights atrocities and the Government of Canada to designate the IRGC, in its entirety, under the Special Economic Measures Act, for its human rights abuses, and to add the IRGC, in its entirety, to Canada's Criminal Code for its terrorist activities.


1. condamne avec fermeté les graves violations du droit humanitaire et les multiples violations des droits de l'homme, perpétrées notamment par l'ex-Séléka et les milices, en particulier les groupes connus sous le nom «anti-balaka», y compris des exécutions extrajudiciaires, des exécutions sommaires, des disparitions forcées, des arrestations et détentions arbitraires, des tortures, des violences sexuelles et le recrutement d'enfants soldats; exprime sa profonde inquiétude devant la nouvelle dynamique de la violence et des représailles qui règne en RCA et risque de dégénérer en une situation incontrôlable, laissant la porte ouverte aux ...[+++]

1. Strongly condemns the serious violations of humanitarian law and widespread violations of human rights law, notably by former Séléka and militia groups, in particular those known as ‘anti-balaka’, including extrajudicial killings, summary executions, enforced disappearances, arbitrary arrests and detention, torture, sexual and gender-based violence and the recruitment of child soldiers; expresses its deep concern at the new dynamic of violence and retaliation prevailing in the CAR, which risks degenerating into an uncontrollable situation, involving the most serious crimes under international law, such as war crimes and crimes agains ...[+++]


Autrement dit, le Conseil de sécurité aussi bien que la Ligue arabe reconnaissent que si l'on veut bel et bien mettre fin aux violations irakiennes des normes internationales concernant les armements de destruction de masse, il faudra ultimement que l'interdiction des armements de destruction de masse s'applique à toute la région et qu'elle s'accompagne d'accords généraux sur la réduction des armes conventionnelles et sur des contrôles dans toute la région (1555) Il n'est fait aucune mention du fait que l'Irak doit respecter les obligations que lui font le Conseil de sécurité et le traité de non-prolifération concernant le désarmement ré ...[+++]

In other words, the Security Council, as well as the Arab League, recognized that to effectively address Iraq's violations of international standards related to weapons of mass destruction, the prohibition of weapons of mass destruction will ultimately have to be region-wide and accompanied by broad-based agreements on conventional arms reductions and controls throughout the region (1555) There is no hint or intention to make Iraq's compliance with its Security Council and non-proliferation treaty obligations conditional on regional d ...[+++]


Rodi Kratsa-Tsagaropoulou Objet : Violation de l'accord de Schengen

Rodi Kratsa-Tsagaropoulou Subject: Infringement of the Schengen Agreement


L'adoption du Statut de la CPI, dont la vocation est de juger les crimes et les violations les plus graves du droit humanitaire, revêt une grande importance pour l'UE.

The European Union considers it of the utmost importance to ratify the Statute of the International Criminal Court, which is dedicated to ruling on the most serious of crimes and violations of humanitarian law.


La position du Canada semble être que la meilleure façon de changer la situation à Cuba, c'est-à-dire d'essayer de mettre fin aux violations des droits de la personne, c'est d'être présents, c'est de commercer et de montrer aux Cubains que nous pouvons travailler ensemble à faire du monde un endroit plus sûr.

Canada's position appears to be, very clearly, that the best way to change human rights abuses in Cuba is for Canadians to be there, to be doing business there and to have some input and show Cubans how we can work together to make the world a safer place.


w