Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez grand
Biseau assez tranché
Biseau tranché
Gros
Rester assez indifférent à
Taper vite

Traduction de «fin assez vite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rester assez indifférent à

to view with some equanimity




taper vite

touch type | type quickly | type at speed | typing at speed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Jyrki Katainen, vice-président de la Commission européenne pour l'emploi, la croissance, l'investissement et la compétitivité, a déclaré à ce sujet: «La situation de l'économie et de l'emploi ne s'améliore pas assez vite.

Jyrki Katainen, European Commission Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: "The economic and employment situation is not improving fast enough.


Mme Connie Hedegaard, Commissaire européenne chargée de l’action pour le climat, a déclaré: «C'est un nouvel appel à l'action en faveur du climat, qui montre que le monde ne passe pas assez vite de la parole aux actes.

Connie Hedegaard, European Commission for Climate Action, said: ''This is yet another call for climate action which shows the world is not getting its act together fast enough.


Les investissements dans les réseaux de prochaine génération ne progressent pas assez vite pour les besoins européens.

Investment in next-generation networks is not going ahead as quickly as Europe needs.


Il s'avère également que BSCA n'aurait pas pris en compte les effets de la directive 96/67/CE du Conseil, du 15 octobre 1996, relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la Communauté(9): l'aéroport devrait atteindre les deux millions de passagers par an assez vite et BSCA devra appliquer la directive à ce seuil et ouvrir le marché de l'assistance en escale à d'autres opérateurs.

It also appears that BSCA has not taken account of Council Directive 96/67/EC dated 15 October 1996 on access to the ground handling market at Community airports(9): the airport should reach two million passengers a year quite soon and BSCA will need to apply the Directive to this threshold and open the ground handling market to other operators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne progressons pas assez vite dans la création d'un environnement commercial dynamique qui stimulera les entreprises.

We are not moving fast enough to create a dynamic business environment that will stimulate enterprise.


L'UE n'a pas exploité assez vite le potentiel des biotechnologies pour mettre au point de nouveaux produits" admet Philippe Busquin".

The EU has been late in grasping the potential of biotechnology for the development of new drugs," says Commissioner Busquin".


Les taux de participation des hommes commencent à baisser, souvent assez vite, à partir de l'âge de 50 ans; cela est dû en grande partie conjointement aux licenciements forcés liés aux pertes d'emploi dans l'industrie manufacturière, plus particulièrement en périodes de fortes pertes d'emploi, et à la difficulté, surtout pour les hommes peu qualifiés, de retrouver un emploi, même en cas de reprise conjoncturelle.

Participation rates of men begin to decline, often quite rapidly, from the age of 50 onwards; much of this is due to enforced redundancy with the decline in jobs in manufacturing, particularly during periods of high job losses, combined with the difficulty, particularly for lower-skilled men, of finding re-employment even in an upturn.


Mais il est apparu assez vite que cette démarche ne pouvait pas se concrétiser dans un cadre strictement communautaire.

However, it quickly became apparent that this approach could not take on more tangible form in a purely Community context.


Je constate que l'Europe n'exploite pas pleinement ce potentiel, notamment car elle ne dispose pas d'un nombre suffisant de personnes qualifiées dans les technologies de l'information et de la communication une étude récente estime que ce déficit sera de 1,6 million de personnes en 2002 et car elle n'entre pas assez vite dans l'ère numérique comme le montre la trop lente introduction d'Internet dans la plupart de nos Etats membres » explique Mme Reding.

But I find that Europe is not making full use of this potential, in particular because it does not have enough people skilled in the information and communication technologies a recent study puts this skills deficit at 1.6 million people in 2002 and because it is not moving fast enough into the digital age as is shown by the slowness of the introduction of the Internet in most of our Member States," explains Ms Reding.


Néanmoins, le recyclage du verre et du papier n'ont pas augmenté assez vite pour réduire le volume global de ces flux de déchets, de sorte que le volume de déchets de verre, par exemple, a augmenté de 12%.

However, recycling of glass and paper have not increased sufficiently quickly to reduce overall generation for these waste streams, so that total glass disposal, for example, rose by 12%.




D'autres ont cherché : appréciable     assez grand     biseau assez tranché     biseau tranché     rester assez indifférent à     taper vite     fin assez vite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fin assez vite ->

Date index: 2021-06-26
w