Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Avance de film
Avancement du film
Confectionner les garnitures pour les boissons
Développeuse de négatifs de films cinématographiques
Développeuse de positifs de films cinématographiques
Entraînement du film
Film X
Film XXX
Film au format
Film culte
Film d'enseignement
Film didactique
Film en feuilles
Film fétiche
Film phare
Film plan
Film pornographique
Film pour adultes
Film pédagogique
Film rigide
Film éducatif
Film-culte
Film-fétiche
Film-phare
Les travaux seront axés
Mettre en place la décoration de cocktails
Pas d'avancement du film
Pas des cadres d'image
Plan-film
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Réalisateur de films cinématographiques et vidéos
Réalisatrice de films cinématographiques et vidéos
Transport du film

Vertaling van "films qui seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


film au format | film en feuilles | film plan | film rigide | plan-film

cut film | film in the flat | flat film | flatcopy film | sheet film


film culte | film-culte | film-fétiche | film fétiche | film-phare | film phare

cult film | cult movie


développeuse de négatifs de films cinématographiques | développeuse de positifs de films cinématographiques | développeur de positifs de films cinématographiques/développeuse de positifs de films cinématographiques | opérateur de laboratoire cinématographique/opératrice de laboratoire cinématographique

film developer | motion picture film expert | film laboratory technologist | motion picture film developer


film d'enseignement | film didactique | film éducatif | film pédagogique

educational film


réalisateur de films cinématographiques et vidéos | réalisateur de films cinématographiques et vidéos/réalisatrice de films cinématographiques et vidéos | réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

series director | TV director | film director | video and motion picture director


film pornographique | film pour adultes | film X | film XXX

pornographic movie | pornographic film


pas des cadres d'image | pas d'avancement du film | avancement du film | avance de film | entraînement du film | transport du film

frame pitch | pull down | film advance | film transport | film run




préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les investissements que j'aurais faits dans des livres et films électroniques seront confinés au format spécifique de l'iPad.

All the investments I've made in electronic books and movies are confined to a specific format on the iPad.


Outre les sept films en compétition dans la Sélection officielle, quatre autres films MEDIA seront présentés dans le cadre de la Quinzaine des réalisateurs, un dans la catégorie Un Certain Regard et un dans La Semaine de la Critique qui cherche à faire découvrir de nouveaux talents (voir annexe 1).

In addition to the seven films in competition as part of the Official Selection, there are four MEDIA films in the Directors' Fortnight (Quinzaine des réalisateurs), one in Un Certain Regard and one in The Critics' Week (La Semaine de la Critique), which aims to discover new talents (see Annex 1).


À Berlin, des élèves du primaire participeront à des spectacles multilingues destinés à présenter les différentes langues et les pays d’Europe. À Londres, la représentation de la Commission encourage les bloggers à écrire dans une autre langue. À Paris, la Maison de l’Europe accueillera une table ronde sur le multilinguisme et l’entreprise. Une conférence sur le thème de la traduction et l’interprétation contre l’exclusion sera organisée à Madrid. À Pise et à Lucques, Andrea Ronchi, ministre italien des affaires européennes, et Umberto Eco, écrivain et sémiologue, se pencheront sur l’apport des langues à l’intégration européenne. Plus d’une dizaine de films européens ...[+++]

In Berlin, primary school pupils will take part in multilingual performances to present the different languages and countries of Europe; in London, the Commission Representation is encouraging bloggers to write in a different language; in Paris, the 'Maison de l'Europe' will host a round table on multilingualism and enterprise; Madrid will hold a conference on "translating and interpreting against exclusion"; in Pisa and Lucca, Italian Minister of European Affairs Andrea Ronchi and author/semiologist Umberto Eco will discuss the contribution of languages to European integration; Warsaw will screen over a dozen European movies in their original language versions.


La culture est partage et, donc, c'est dans l'ouverture que nous voulons créer cette bibliothèque et c'est l'interopérabilité qui sera très importante, et ce ne seront pas seulement les livres, mais ce seront aussi toutes les autres formes de culture: films, musique, contenus des musées.

Culture means sharing and therefore it is in a spirit of openness that we wish to create this library, for interoperability will be a very important aspect, and this will apply not just to the books but also to all the other forms of culture: films, music, museum collections and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois les lecteurs vendus, les consommateurs seront-ils confrontés à des restrictions et des obstacles techniques lorsqu’ils souhaiteront utiliser les produits, les musiques et les films qu’ils ont achetés?

Once the players are sold, will consumers be hit by technical restrictions and technical obstacles when they want to use the products, music and films they have bought?


Dans la sélection « Un certain regard », deux films MEDIA seront montrés : Stormy weather de Solveig Anspach (MEDIA développement et « i2i Audiovisuel ») et Les Mains vides de Marc Recha (« i2i Audiovisuel »).

In the "Un certain regard" selection, two MEDIA films will be shown: Stormy weather by Solveig Anspach (MEDIA development and i2i Audiovisual) and Les Mains vides by Marc Recha (i2i Audiovisual).


Si ce n'est pas le cas, si les propriétaires des bobines n'en donnent pas une copie aux archives nationales, le film et son contenu seront perdus de façon irrémédiable.

If not, if the owners of the rolls do not give a copy to the national archive, the film and its content will be ultimately lost.


Je crains qu'un jour les seuls films qui seront réalisés seront des films hollywoodiens et que je m'adresserai à un public qui n'aura aucun autre cadre de référence que les films d'Hollywood pour apprécier mon film.

I fear that one day, the films available will be Hollywood films, and that I will be speaking to a public that has no frame of reference other than Hollywood to appreciate my film.


Les modalités de réinvestissement seront généralement limitées à 50 % des coûts des projets, mais pourront atteindre 60 %, en particulier pour les investissements au stade de la production et dans les films présentant un intérêt pour la mise en valeur de la diversité linguistique et culturelle européenne.

Reinvestment arrangements will generally be limited to 50 % of project costs, but may be raised to 60 %, particularly for investment in the production stage and in films that are of interest in enhancing European linguistic and cultural diversity.


Il y a désormais un film, des témoignages, qui seront présentés à ce tribunal.

There is now a film and witness statements which will be presented to this tribunal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

films qui seront ->

Date index: 2022-12-03
w